Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

О чем любят поговорить в швейцарском парламенте? | Mais que discute-on au Parlement suisse?

Как волка ни защищай, все равно овец не убережешь… (lematin.ch)

С тех пор, как грозные хищники стали возвращаться в Конфедерацию (в основном, проникая сюда из Италии через Альпы), министерство энергетики, транспорта и окружающей среды, которым руководит Дорис Лойтхард, четко отслеживает их перемещения. Полученные данные нужны для того, чтобы успокаивать взволнованных пастухов и местное население. Кроме того, Дорис Лойтхард уже не раз приходилось отвечать на вопросы коллег-политиков, которых беспокоит присутствие хищников на швейцарской территории. Среди противников присутствия медведей и волков на просторах альпийской республики – член Швейцарской народной партии (UDC) Пьер Рюскони и член Христианско-демократической партии Швейцарии (PDC) Штефан Энглер. Последний выразил беспокойство по поводу сосуществования волков (которые замечены в разных кантонах, в том числе в Граубюндене и Фрибурге) и проживающих в горной местности швейцарцев.

Медведя M25 заметил и сфотографировал в мае на обочине автотрассы проезжавший автомобилист (Цернец, нижний Энегадин) (20min.ch)
Напомним, что в конце мая этого года двухлетний медведь по кличке М25 прикончил ослика в Граубюндене, а с момента своего появления в кантоне заслужил себе славу «убийцы баранов», так как за две недели задрал семнадцать животных, из которых девять – за одну ночь, пишет газета 20minutes.

Несмотря на это, государственный советник кантона Граубюнден Марио Кавиджелли еще в мае заявил, что М25 не рассматривается, как потенциальная угроза, однако «его присутствие очень заметно». По словам политика, связанные с медведем трудности необходимо решать на международном уровне. Именно на международном, так как в соседней Италии, в автономной области Трентино-Альто-Адидже обитает колония, состоящая из полусотни мишек. По мнению Марио Кавигелли, из-за этого следует ожидать регулярных визитов топтыгиных в Граубюнден. В интервью Швейцарской телерадиокомпании (RTS) политик заявил, что в случае реальной угрозы «мы постараемся не затягивать с принятием решения, как в случае с медведем М13 (убитого по распоряжению властей в феврале прошлого года из-за возросшего риска столкновения с местными жителями)».

Один из жителей Граубюндена имел возможность наблюдать М25 очень близко: «Я сидел дома, недалеко от окна, как вдруг в комнате потемнело, и я увидел, что за окном стоит медведь». Можно представить себе чувства мужчины, который, однако, нашел в себе силы сфотографировать зверя после того, как тот стал удаляться от дома по покрытому редким сосняком склону.

Отделение Всемирного фонда дикой природы (WWF) в Граубюндене организовало сбор подписей в защиту незадачливого мишки: «Viva M25». На сегодня под петицией подписались 22 509 любителей животных. 

Заметим, что еще в 2005 году были приняты меры, чтобы сделать возможным сосуществование медведя и человека: установлены защищающие стада ограды, урны повышенной прочности возле домов и на краю дорог.

В сентябре 2012-го у подножия
В феврале волк убил трех ягнят и одного барана в Граубюндене (rts.ch)
массива Каланда, опять-таки в кантоне Граубюнден, впервые за многие десятилетия поселилась целая волчья стая. В марте этого года появились сообщения о том, что предположительно один из волков этой стаи задрал трех ягнят и одного барана. Позднее в этих краях были застрелены два волка – сделали это браконьеры. Случаи нелегального отстрела волков в Швейцарии очень редки. Кто этим занимается: охотники-любители, пастухи? Ответить трудно, но опасения местного населения легко понять. Одно дело рассуждать о дикой природе, сидя в городе на мягком диване, и совсем другое – когда живешь практически среди глухого леса.

Все стада, как ни старайся, уберечь трудно, так как в одном Граубюндене – около тысячи высокогорных пастбищ, и каждый кол и гвоздь для ограждений приходится нести в руках, преодолевая несколько километров. На пастбищах проводят лето приблизительно 130 000 животных: 56 000 овец, 13 000 дойных коров, 10 000 коров с телятами, 45 000 быков и 6 000 коз. При этом даже без участия медведя или волка каждый год с высокогорных лугов не возвращаются примерно 1500 животных, которые падают с обрывов или гибнут по другим причинам.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?