Миллионы канут в воду | Des millions dans l'eau

У истоков Роны в Альпийских горах
Рона, одна из великих и красивейших рек в Европе, по своему происхождению «швейцарка». Кстати, название ее лишь в русском языке женского рода, а во всех остальных Рон (Rhône) - это мужчина, да еще и с репутацией бурного и своенравного, как течение вод.

Исток реки находится в кантоне Вале в Лепонтинских Альпах, на высоте 1753 метров. Отсюда, с Ронского ледника, тонкими ручейками стекает она в долину и начинает свой почти трехсоткилометровый путь на юго-запад, к берегам Женевского озера. Кстати, Рона по всей своей 812-километровой длине знаменита производимыми неподалеку от ее берегов сортами вин: именно с гор в районе города Сьерра появляются первые виноградники и сопровождают ее почти до самого Средиземного моря.

Впадая в Женевское озеро в районе города Монтре, Рона выходит из него на 100 км южнее, в самом центре Женевы. На берегах Роны расположены города швейцарские города Бриг, Сион, Женева и французские - Лион, Валенс, Монтелимар, Авиньон и Арль.

Во Франции к поведению Роны нет никаких претензий, а вот в швейцарской ее части река нуждается в ремонте. Русло покрыто впадинами, которые грозят со временем увеличиться. Вчера на своем заседании Федеральный совет подтвердил готовность выделить из бюджета 74% средств, необходимых на ремонтные работы, которые позволят избежать потенциальных разрушений от разливов реки. Речь идет о 6 миллиардах франков.

Корректировка русла реки Роны предполагает работы протяженностью 160 километров, на промежутке между Глетчем и Женевским озером, они должны осуществляться силами кантонов Во и Вале и продлятся 25-30 лет.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.