Добро пожаловать в Astrotech | Bienvenue à l’Astrotech

Будете в Версуа, заезжайте! (© RTS)

Торжественное открытие нового здания в Версуа, построенного менее чем за два года и обошедшегося кантону и Федерации в 17,3 миллиона франков, состоялось в понедельник. Собравшиеся на него официальные лица и представители академических кругов посетили рабочие кабинеты исследователей, новое механическое ателье и, главное, так называемый «белый зал», в котором будет собран спектограф Espresso, ради которого собственно и создавалась новая инфраструктура.

Для его работы требуются если не стерильные, то приближенные к стерильным условия. «Белый зал – это зал без пыли, или с очень низким показателем пыли, - объяснил в интервью телерадиовещательной компании RTS профессор департамента астрономии Университета Женевы Франческо Пепе, отвечающий за проект Espresso. – Спектограф будет с высокой степенью точности измерять скорость движения звезд помимо солнца, эти данные необходимы нам для наших поисков планет вне Солнечной системы».

По словам ученого, чем меньше масса планеты, тем меньше ее влияние на звезду, вокруг которой она вращается. Попросту говоря, «присутствие планеты заставляет двигаться звезду, и мы ищем маленькие планеты через движение звезды».

До сих пор самым точным инструментом для этого, разработанным в Швейцарии и установленный в 3,5-метровом телескопе (Very Large Telescope, VLT) в Чили, был cпектрограф Harps. Прибор стоил порядка 5,5 млрд. евро. Финансировал его Университет Женевы и различные фонды, в том числе, Швейцарский Национальный Научный Фонд.

Espresso - измерительный инструмент следующего поколения, в течение нескольких лет создавался под руководством профессора Пепе. Название его, английская аббревиатура, расшифровывается так: Echelle SPectrograph for Rocky Exoplanet and Stable Spectroscopic Observations. Что в переводе на русский означает Эшелле спектрограф для скалистых экзопланет и стабильных спектральных наблюдений. Как и его предшественник, он будет установлен на Very Large Telescope в Чили, в Паранальской обсерватории на Серро Параналь, на высоте 2635 м. Он достигнет уровня точности, необходимого, чтобы открыть планету земного типа, аналогичную по массе и орбитальной скорости.

По сложности эти исследования «примерно то же самое, что пытаться изучать при помощи телескопа в Цюрихе муху, летящую над стадионом Stade de Suisse в Берне», шутил Франческо Пепе в интервью газете Tages-Anzeiger три года назад. Однако сейчас мечта становится реальностью.
«Мы надеемся быть готовы к концу 2016 года, возможна задержка на пару месяцев, все же речь идет о крайне сложном проекте. Однако пока запуск запланирован на начало 2017 года», - делится профессор Пепе. Предстоит этап тестирования инструмента, сначала в лаборатории, а затем, с телескопом, в небе, перед тем, как «ключи будут переданы в Европейскую организацию астрономических исследований в Южном полушарии, которая станет его владелицей».

От редакции: После того, как спектограф Espresso  будет собран и благополучно интегрирован, «белый зал» послужит другим проектам. А пока новое здание Обсерватории можно посетить завтра, 2 июля, с 10 до 17 часов. Все подробности здесь.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.