Министры транспорта Швейцарии и Германии не договорились

Таким предстает аэропорт Цюриха прилетающим пассажирам (©scyscraper.com)

Разногласия между Швейцарией и Германий по вопросам банковской тайны и налоговой политики возникли только в прошлом году, а скандал из-за утечки данных из банка Credit Suisse вообще совсем свежий.

Зато распря вокруг цюрихского аэропорта Клотен, признанного одним из лучших в мире, тянется уже с 2003 года и вновь стала предметом дискуссии между министром транспорта Швейцарии Морицем Лойенбергером и его немецким коллегой Петер Рамзауэром, состоявшейся на днях в Берлине.

В чем суть? В 2003 году Германия, жалуясь на шум, в одностороннем порядке ввела временные ограничения на полеты, совершаемые над югом страны в направлении Цюриха. Отменить их – в первую очередь, по утрам, по вечерам и в воскресные дни – с тех пор безуспешно пытается Конфедерация.

Аргумент немцев: швейцарцы летают над территорией Германии, а не над своей собственной, защищая интересы «своего» населения.  Надо, чтобы они придерживались установленных норм, а еще лучше – не доходили бы до предельно допустимых показателей.

Аргумент швейцарцев:  согласно проведенным тестам, уровень шума, допускаемый немецким законодательством, ни разу не был превышен.

Спор идет, а воз и ныне там. И не похоже, чтобы даже министерская встреча смогла его сдвинуть.  На совместной пресс-конференции г-н Лойенбергер признал, что «позиции двух сторон серьезно расходятся», а г-н Рамзауэр добавил, что было бы «преждевременным» ожидать быстрого решения этой проблемы. Сразу после этого оба министра заявили, что готовы к компромиссу и надеются урегулировать вопрос до конца текущего года «как и подобает добрым соседям». Вот и пойми дипломатов.  

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.