POLITIQUE
В кантоне Во не штрафуют за попрошайничество
| Dans le canton de Vaud, pas d’amendes pour la mendicité
Три члена Швейцарского исламского центрального совета обвиняются в пропаганде терроризма
| Trois membres du Conseil central islamique suisse accusés de propagande terroriste
В кантоне Во решают судьбу домашних агрессоров
| Le canton de Vaud se prononce sur le sort des auteurs de violence domestique
Женевская программа Papyrus открывает дорогу в будущее
| L’opération Papyrus donne chance aux étrangers
Amnesty International недовольна Швейцарией в связи с экспортом оружия
| Amnesty International pointe les exportations d’armes suisses à l'Arabie saoudite
Две швейцарки присоединились к «Исламскому государству»
| Deux femmes suisses ont rejoint l’Etat Islamique
Двойное гражданство для швейцарских министров и парламентариев: честно или нет?
| Double nationalité pour les conseillers fédéraux et nationaux: nul ne peut servir deux maîtres?
Женщины в швейцарской политике – и невозможное возможно
| Les femmes dans la politique suisse – quand l’impossible devient possible
Почему Швейцария завершила расследование об отмывании денег в отношении бывшего российского министра?
| Pourquoi est-ce que la Suisse a classé une enquête pour blanchiment d'argent contre une ex-ministre russe?
Пьер Моде: тернистый путь к обители «Семи мудрецов»?
| Pierre Maudet, le chemin épineux du jeune homme politique au Conseil fédéral?