SANTE

Генотерапия вернула слух глухим мышам | La thérapie génique restaure l’ouïe de souris sourdes
Исследователи Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL), Boston Children’s Hospital и Harvard Medical School сделали очередной шаг к лечению генетической глухоты.
Швейцарцы чаще становятся жертвами несчастных случаев за рубежом? | Les Suisses deviennent plus souvent les victimes des accidents à l’étranger?
Число несчастных случаев, которые произошли за границей (по большей части в соседних странах), с 2002 года выросло на 50%, по данным анализа Службы централизации статистики страхования от несчастных случаев (SSAA).
История семейного планирования в Швейцарии | L’histoire du planning familial en Suisse
50 лет назад в Женеве открылся первый центр семейного планирования – в то время об этом стеснялись говорить даже со своим врачом. В архивах Швейцарской телерадиокомпании (RTS) сохранились интервью с семейными парами, докторами и священниками того времени.
В Базеле выяснили, трудно ли принимать решения с возрастом | Capacité de prendre les décisions testée à Bâle
По данным журнала Forbes, в 2013 году средний возраст самых влиятельных людей планеты составил 61 год. Но насколько возрастные изменения влияют на способность принимать решения? С этим постарались разобраться психологи из Базельского университета.
Покой им и не снится | They don’t sleep well
Каждый четвертый житель Швейцарии страдает от нарушений сна и бессонницы, выяснила Федеральная служба статистики.
Швейцарская хирургия под угрозой? | La chirurgie suisse mise en danger?
Нехватка квалифицированного персонала в сфере здравоохранения ощущается на разных профессиональных уровнях. В ближайшей и среднесрочной перспективе Конфедерация не сможет удовлетворить потребность в сотрудниках операционных блоков за счет местной рабочей силы, считают Ассоциация швейцарских клиник H+ и Организация защиты интересов работников здравоохранения OdASanté.
Скорая ЦЕРНа и HUG будет спасать жителей правого берега | Le centre d’urgence des CERN et HUG va sauver la vie sur la Rive droite
Новая база мобильной службы скорой и реанимационной помощи (SMUR) обосновалась на территории Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН). В результате время реагирования на вызов для жителей западной части кантона Женева сократится до 3 минут.
«Много – это сколько?» | «How much is many?»
Так называется новая кампания министерства здравоохранения Швейцарии по борьбе с алкоголизмом, запущенная до 2017 года.
Твой доктор - в твоем смартфоне | Ton docteur se trouve dans ton smartphone
В Швейцарии появляются все новые центры телемедицины: те, у кого мало времени или чьи возможности передвижения ограничены, могут «придти» на консультацию к доктору в виртуальный кабинет в удобное для себя время. Встреча пройдет в формате видеоконференции. Одним из последних о преимуществах онлайн-технологий заговорил медицинский сервис виртуальных консультаций tondocteur.ch.
Здоровые волосы без шампуня: советы швейцарских специалистов | Cheveux sains sans champooing
Использование альтернативных средств вместо привычной пенной жидкости – это течение пришло в Европу из Америки, а цель нововведений состоит в возвращении волосам природного блеска и густоты. Что это – открытие или просто новая мода?
Кесарево сечение должно проводиться только при медицинской необходимости | Caesarean sections should only be performed when medically necessary

К такому выводу пришли эксперты Всемирной организации здравоохранения на основе двух исследований, выполненных в рамках Специальной программы научных исследований, разработок и подготовки научных кадров в области воспроизводства населения ПРООН/ЮНФПА/ВОЗ/Всемирного банка.

В клинике Générale-Beaulieu открылся Age management Center | Centre de âge management a ouvert ses portes à la Clinique Générale-Beaulieu

27 марта на карте достопримечательностей Женевы появился новый адрес, который, мы уверены, быстро станет точкой притяжения для заботящихся о своем здоровье жителей Женевы, Швейцарии и, конечно, России.

Старые и новые опасности для слуха | Vieux et nouveaux dangers pour l’ouïe
Что вреднее для наших ушей: звуки рок-концерта или крики собравшейся толпы фанатов? Чем опасен формат MP3? Какой уровень низких частот вызывает отслоение сетчатки глаза? Комментарии женевских специалистов.
Женолье – Казань: новый маршрут швейцарской медицины | Genolier - Kazan: le nouvel itinéraire de la médecine suisse

Недавно две сотрудницы швейцарской клиники побывали в столице Татарстана, где встретились с приятными во всех отношениях дамами и потенциальными клиентками. О предыстории этого визита и о нем самой рассказывает наша коллега из телекомпании «Эфир».

В Швейцарии будут делать преимплантационную диагностику? | Diagnostic préimplantatoire, bientôt en Suisse?
Искусственное оплодотворение и этика: какие ценности затрагивает эта тема, почему она вызывает столько эмоций, какое будущее ждет новые поколения – все эти вопросы особенно актуальны в преддверии голосования, которое пройдет 14 июня.
Швейцарские врачи не терпят критики? | Les médecins suisses n’aiment pas la critique?
Все большей популярностью пользуются среди швейцарских пациентов сайты, где они могут оставлять комментарии после посещения доктора. Швейцарская федерация врачей протестует против такой практики.
Имеют ли богатые право на пособие по инвалидности? | Les riches, ont-ils le droit à une rente de l’assurance invalidité?
Депутат Национального совета Маргрит Кесслер хотела бы ограничить размер выплат в соответствии с уровнем доходов получателей пособий. Федеральный совет дал ответ на критику.
Швейцарцы любят своих малышей | Les Suisses aiment leurs bébés
В Женеве строят самое крупное родильное отделение в Швейцарии. Вполне логично, если учесть, что в стране с каждым годом повышается рождаемость и число заключаемых браков.
Голова в дыму | Head in smoke
Министерство здравоохранения Швейцарии потратило 9 млн франков на кампанию против курения. Врачи и простые швейцарцы не оценили усилий.
Что такое детокс организма, зачем он нужен и как помочь самому себе? |

Наш обозреватель Наталья Римша изложила для вас в краткой и доступной форме суть программы «Clean», разработанной калифорнийским врачом Алеханро Юнгером и получившей международное признание.

Эбола: новый этап в борьбе с эпидемией | Ebola: nouvelle phase dans la lutte contre l’épidémie
Параллельно оценке вакцин-кандидатов, своими соображениями о болезни и методах борьбы с ней поделился ученый, который вместе с другими исследователями открыл вирус Эбола почти сорок лет назад.
15 суток фармахолдингу Novartis | Novartis serait pénalisé de 15 jours

Министерство здравоохранения Японии обвиняет швейцарскую фармацевтическую компанию Novartis в сокрытии серьезных побочных эффектов, возникающих в процессе лечения новыми препаратами против рака. По данным информагентства Kyodo, японские власти решили приостановить деятельность местного филиала базельской группы на 15 суток.

Борьба с онкологией при помощи теории игр | Théorie des jeux dans la lutte contre cancer
Чтобы лучше понять природу взаимодействия раковых клеток, швейцарские и британские ученые призвали на помощь математику, решив проверить, применима ли экономическая модель к биологическим процессам.
Болеть или не болеть? | Tomber ou ne pas tomber malade?
Некоторые швейцарские работодатели не выплачивают зарплату в первые дни, проведенные на больничном. Поэтому заболевшие продолжают ходить на работу и заражают своих коллег.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

Artices les plus lus

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.