CULTURE

Гимн врачам | Un hymne aux médecins

И снова праздник на улице любителей русской словесности: сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит новый французский перевод «Записок врача» Викентия Вересаева – первый с 1910 года! Спасибо лозаннскому издательству Éditions Noir sur Blanc и переводчице Жюли Бювар.

«Вильгельм (Гийом) Телль» – герой на все времена? | «Wilhelm/Guillaume Tell» - un héros pour tous les temps?

В Опере Лозанны впервые поставили шедевр Джоакино Россини, не теряющий, увы, своей актуальности. Этот спектакль – созвездие дебютов, на наш взгляд, очень удачных.

«Любовь никогда не перестает» | « L'amour ne saurait envier »

19 октября во Французской церкви Берна состоится бесплатный концерт духовной и классической музыки, главная движущая сила и цель организаторов которого – любовь.

Трупы на улице Рамблас | Des cadavres sur les Ramblas

В барселонском Большом театре «Лисео» идет в эти дни триллер Дмитрия Шостаковича по мотивам очерка Николая Лескова «Леди Макбет Мценского уезда». Мы не могли упустить возможность сравнить этот спектакль с женевской постановкой прошлого года.

107 фильмов за десять дней | 107 films en dix jours

В программу Цюрихского кинофестиваля (ZFF), который пройдет с 3 по 13 октября, вошли более сотни картин, одна из которых чуть не стоила ему репутации.

Колониализм c участием Швейцарии | Colonialisme – une Suisse impliquée

Впервые Национальный музей Цюриха представляет выставку, посвященную колониальной истории Швейцарии, которая сочетает в себе всеобъемлющий характер и широкий спектр точек зрения.

«Дар» | « Dar »

Так называется литературная премия, конкурс на участие открывается завтра. Идея ее создания принадлежит писателю Михаилу Шишкину, а редакция Нашей Газеты гордится приглашением войти в список ее учредителей.

Матисса много не бывает | Il n’y a jamais trop de Matisse

20 сентября в Музее фонда Бейелера в Базеле открылось «Приглашение к путешествию» - крупнейшая в немецкоязычном пространстве выставка Анри Матисса за последние двадцать лет. Рассказываем, что в ней хорошего кроме того, что в приграничный Риен привезли около 70 работ французского художника со всего света, в том числе из частных коллекций.

Бабье лето в Коппе | Indian Summer à Coppet

У подписчиков Нашей Газеты есть шанс провести воскресный день 29 сентября с музыкой и совершенно бесплатно. Для этого достаточно ответить всего на один вопрос.

Хруст судьбы | Craquement du destin

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Лучший театр мира в Цюрихе и Женеве | Le meilleur du théâtre mondial à Zurich et à Genève

В августе и сентябре в Швейцарии по традиции пройдут важнейшие международные фестивали - сначала Theater Spektakel в Цюрихе, потом La Bâtie в Женеве. Рассказываем о тех событиях в их программе, которые могут особенно заинтересовать наших читателей.

Современное искусство – в деревню | L’art contemporaine s’infiltre dans le « village »

В кантоне Базель-Ланд, который по-русски часто называют «Базель-сельский», открылся первый там музей современного искусства. Рассказываем о том, что в нем особенного, и почему стоит успеть сходить на проходящую до 18 августа «премьерную» выставку.

Swiss Press Photo 2024: люди и их истории | Swiss Press Photo 2024 : les gens et leurs histoires

В Национальной библиотеке в Берне сегодня открывается выставка лучших фотографий швейцарской прессы. Рассказываем, почему ее стоит посетить даже тем, кто устал от непрекращающегося потока новостей.

Немецкий экспрессионизм в швейцарской Асконе | L’expressionnisme allemand à Ascona suisse

До 29 сентября включительно в кантоне Тичино можно увидеть выставку немецкого художника Карла Хофера. Рассказываем, почему ее стоит посетить даже тем, кто далек от мира искусства.

«Музыкальные дарования» | «Primeurs musicales»

В многочисленной семье швейцарских фестивалей грядет пополнение: сразу после насыщенного музыкой лета в Женеве состоится первый выпуск самого свежего из них.

Все флаги в гости к ним | Tous à Lausanne !

Количество классных летних фестивалей в Швейцарии по-хорошему «зашкаливает», но даже среди них выделяется Festival de la Cité в Лозанне. Рассказываем об его истории и программе этого года.

Новый сезон с агентством Caecilia | Nouvelle saison avec l’agence Caecilia

Давний партнер Нашей Газеты подготовил для меломанов всех возрастов и разной степени продвинутости прекрасную программу, благодаря которой вы проживете целый концертный год с музыкой.

Art Basel - современное искусство для всех и каждого | Art Basel, l’art contemporaine pour tous

13 июня в Базеле открывается главное культурное событие года – ярмарка Art Basel, которая собирает в городе на Рейне тысячи профессионалов и ценителей искусства. Рассказываем о программе выпуска 2024-го.

«Прозрачности» | « Transparents »

Так называется новая выставка в женевском музее Барбье-Мюллер, на которой мы искренне советуем вам побывать.

Где в Швейцарии можно полюбоваться римской мозаикой? | Où peut-on admirer des mosaïques romaines en Suisse?

Тесей, Улисс, лабиринт Минотавра, Марс, Венера и другие божества – удивительной красоты мозаичные полы в Орбе хранят античные тайны на протяжении уже почти 1900 лет.

К нам едет цирк! | Le cirque arrive !

По случаю 25-летия компании JTI и благодаря ее поддержке в Швейцарию впервые приедет японская цирковая труппа Cirquework, на выступления которой можно попасть бесплатно. Но только 14 июня!

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101.9
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Люба Манц: Женщина-легенда
Накануне Международного женского дня мы с удовольствием знакомим наших читателей с еще одной из наших выдающихся соотечественниц.