Досье

Русское искусство в Швейцарии

 
«В поисках Лисицкого» | « A la recherche de Lissitsky»

Выставкой в Беллинцоне продолжается юбилейный год в Швейцарии Эля Лисицкого (1890–1941), знаковой фигуры авангарда начала XX века.

«Музыкальная степь» Оркестра Романдской Швейцарии | « Steppe musicale » de l’OSR

Так называется серия из трех концертов, в которых Оркестр под управлением дирижера Тугана Сохиева и скрипач Сергей Хачатрян исполнят произведения Чайковского, Прокофьева и Лили Буланже в Женеве и Лозанне.

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!» | Matthias Schulz : « Il ne faut pas s’en prendre aux artistes ! »

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Райнер Михаэль Мейсон и «его» русский авангард | Rainer Michael Mason et « son » avant-garde russe

Помните, месяц назад мы рассказывали вам о выставке Эля Лисицкого, которая сейчас проходит в Музее искусства и истории Женевы (MAH)? Вызванный той публикацией интерес навел нас на мысль представить вам человека, которому мы обязаны хранящимся в женевском музее Фондом русского и венгерского авангарда: Райнера Майкла Мейсона, куратора отдела гравюр MAH с 1979 по 2005 годы.

Как два императорских яйца Фаберже вышли из безвестности | Comment deux œufs de Fabergé sont sortis de l'oubli

За несколько дней до православной Пасхи, которая в этом году совпадает с католической, предлагаем вам критические заметки двух коллекционеров, посвященные произведениям искусства, неразрывно связанным с этим праздником – яйцам Фаберже.

Всеволод Завидов: «В музыке надо выбирать правду» | Vsevolod Zavidov : « Dans la musique il faut choisir la vérité »

6 апреля 2024 года 18-летний пианист заменит в концерте в Базеле Хатию Буанитишвили, исполнив Первый концерт П. И. Чайковского в сопровождении Тайваньского филармонического оркестра.

О Мастерах и Маргаритах | Sur les Maîtres et les Marguerites

Совсем новый фильм Михаила Локшина по одному из самых известных произведений русской литературы чудом пробрался на швейцарские экраны. Правда, только по-русски.

Русский балет в Цюрихской опере | Le ballet russe à l’Opernhaus Zurich

В цюрихском Opernhaus – знаковая премьера. Через сто лет после первого показа в Париже здесь танцуют легендарную «Свадебку» Игоря Стравинского, один из трех одноактных балетов, включенных в спектакль «Хранители времени».

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Artices les plus lus

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.