Берн

Марка украшений Сваровски сделает пешеходные переходы в Берне | Des passages piétons éclairés par des cristaux à Berne
После нескольких трагических случаев в швейцарской столице, когда автомобилисты сбивали переходов прямо на «зебре» дорожного перехода, власти Берна решили установить новую дорожную разметку. В ее состав войдут пластиковые шарики фирмы Сваровски, знаменитой своими кристаллами и украшениями.
Генетически измененные растения на швейцарских полях | Les plantes transgéniques dans les champs suisses

Швейцарским законодательством запрещено распространение ГМО в коммерческих целях. Несмотря на это, через два года трансгенные фрукты и овощи местного производства уже могут попасть в тарелку потребителя. В ноябре 2013 года заканчивается мораторий на ГМО, введенный швейцарским народом в 2005-м.

Швейцарские отели подешевеют | Les hôtels suisses seront moins chers
Рождественский подарок сделал швейцарскому туризму Национальный совет, приняв решение освободить гостиницы от уплаты НДС в 2012 году. Законопроект о введении единого налога на добавочную стоимость был отклонен практически единогласно.
Швейцарские посольства за границей подверглись критике | Ambassades suisses à l'étranger critiquées
Коррумпированные сотрудники и небрежное обращение с визовыми наклейками: доклад министерства иностранных дел о работе швейцарского посольства в Камеруне указывает на многочисленные нарушения. И это – не единственный случай.
Тревожные симптомы кори в Швейцарии | La Suisse veut éradiquer la rougeole
В последние годы число заболеваний корью с серьезными осложнениями критически возросло в европейских странах, в частности, во Франции. Национальные министерства здравоохранения проводят кампании по вакцинации и напоминают, что корь – совсем не детская болезнь, и крайне опасна в возрасте от 15 до 30 лет.
Северную Корею возглавит «швейцарский» президент | La Corée du Nord dans les mains d'un président "suisse"?
Ким Чен Ын, сын скончавшегося 17 декабря от сердечного приступа лидера КНДК Ким Чен Ира, учился в школе в Швейцарии. Этот короткий период считается единственным, когда новый лидер ядерной державы получал приличное образование. Успел ли молодой человек проникнуться идеями швейцарской демократии?
Швейцария изменит закон об усыновлении | La Suisse va modifier la loi sur l'adoption
Федеральный совет работает над проектом упрощения одного из самых строгих законодательств в Европе по усыновлению детей. Наш собеседник в Федеральном министерстве юстиции, пожелавший остаться анонимным, прокомментировал ситуацию и разъяснил некоторые особенности процедуры усыновления в Швейцарии и заграницей.
Дело ядерных шпионов Тиннеров: герои или предатели? | Affaire Tinner: un "arrangement" avec les accusés
Самое запутанное дело о шпионаже и нарушении закона о вооружениях близится к развязке. Трое швейцарских инженеров предстанут перед судом Конфедерации по обвинению в создании ядерного оружия.
Швейцария в третий раз выбрала президентом женщину | La Suisse a de nouveau choisi une femme comme président
Вчера состоялись выборы в Федеральный Совет – у швейцарцев появился новый министр Ален Берсе, который пока не знает, какой именно портфель ему достанется. И стало известно, что главой страны в 2012 году станет Эвелин Видмер-Шлумпф.
Как излечиться от киберзависимости? | Comment soigner la cyberdépendance?
Музей связи в Берне посвящает выставку опасностям информационного перенасыщения и открывает клинику релаксации для тех, кто даже на каникулах не расстается с мобильным телефоном, электронной почтой и социальными сетями.
Два тандема на швейцарских выборах | Deux alternatives suisses aux élections fédérales
14 декабря стране предстоит избрание одного (или даже нескольких) членов Федерального Совета. «Как минимум половина декабрьской сессии парламента – коту под хвост: депутаты, вместо того, чтобы заниматься серьезными вопросами, обсуждают, каковы шансы на вылет у министров экономики, финансов и здравоохранения», - отмечают политически активные жители страны.
Швейцарским стипендиям для иностранцев – 50 лет | Les bourses suisses pour les étudiants étrangers fêtent leurs 50 ans
Путь к стипендии в швейцарском университете – тернистый, но заветная мечта вполне исполнима, о чем свидетельствует существование Федеральной комиссии по стипендиям для иностранных студентов (CFBE), осчастливившей за свое пятидесятилетнее существование 7000 дипломированных специалистов.
Энергетическая политика Швейцарии в мире и дома | Fiscalité et énergie: le double approche suisse
Этот важнейший вопрос активно обсуждался на прошлой неделе как Федеральным Советом Конфедерации в Берне, так и ее представителями в Европейской комиссии в Брюсселе.
Швейцария вооружается «дешевыми» истребителями | Le Gripen suédois élu par le Conseil fédéral
О решении закупить у Швеции 22 истребителя-«грифона» на общую сумму 3,1 миллиарда франков сообщило правительство Швейцарии. Не успел порадоваться глава департамента вооружений швейцарской армии – спеша на пресс-конференцию по поводу закупки самолетов, он погнался за автобусом и попал в госпиталь…
Швейцария инвестирует в интеграцию | Les étrangers devront s'intéresser aux langues nationales
Применяя метод кнута и пряника, Конфедерация намерена побудить иностранцев лучше изучать национальные языки и соблюдать законы своей новой родины. Для этого она готова инвестировать 110 миллионов франков ежегодно.
Новогодний сюрприз от швейцарских железных дорог | Nouvel horaire 2012 des CFF
Железнодорожное расписание в Швейцарии, по традиции, изменится в ночь на 11 декабря. Грядущий год готовит любителям поездов быстрые сообщения с заграницей, новые скоростные поезда TGV Lyria Euroduplex до Парижа, улучшенную мобильную связь в пути и некоторые изменения в процессе покупки билетов.
В швейцарском парламенте будет работать уникальный депутат | Sans bras, il prêtera serment à Berne
Национальный советник Кристиан Лор въедет на свое новое рабочее место, в Федеральный Дворец в Берне, на инвалидном кресле. У политика, инвалида с рождения, нет обеих рук и одной ноги. Но, как доказывает его жизненный путь, это вполне компенсируется головой: интеллектом, целеустремленностью, силой воли и наличием политических убеждений.
Швейцарцев тянет на солененькое | Les Suisses consomment trop de sel
По статистике Федерального министерства здравоохранения, жители Швейцарии в среднем потребляют 9,1 граммов соли в день, что критически превышает ежедневную норму, рекомендованную Всемирной организацией здравоохранения, – 5 граммов.
Швейцарская медицина – лучшая в Европе? | Paradoxes du système de santé suisse
Согласно последнему исследованию Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Швейцария - страна с самой эффективной системой здравоохранения. Однако в прошлом году каждый пятый больной здесь вынужден был отказаться от лечения по финансовым причинам.
Последние из могикан швейцарской гостиничной индустрии | Les derniers des Mohicans de l’hôtellerie suisse
Туризм процветает в Швейцарии? Неоспоримый факт. Вот только сильная валюта гельветов сыграла с ними злую шутку – количество отелей, скорее всего, будет уменьшаться в ближайшие десять лет.
Где россиянину в Швейцарии проголосовать можно? | Où le citoyen russe peut voter en Suisse?
4 декабря 2011 года состоятся выборы в Государственную Думу. За разъяснениями о том, как они организованы и каким образом в нем могут принять участники граждане России, находящиеся в Швейцарии, мы обратились к заведующему консульским отделом Посольства России в Швейцарии А.Б.Булаю.
Швейцарцы разочаровались в своей системе здравоохранения | Les Suisses plutôt mitigés face à l’évolution du système de santé
Согласно последнему опросу компании Deloitte, специалиста в сфере аудита, консалтинга и управления, подавляющее большинство швейцарцев уверены, что изменения в системе здравоохранения ни к чему хорошему не приведут, а кассы медицинского страхования тратят полученные взносы не по назначению.
Швейцарские предприятия грозятся снизить зарплаты | Les patrons suisses mettent la pression
Для борьбы с по-прежнему сильным франком Швейцарский союз руководителей предприятий предлагает понизить зарплаты и увеличить продолжительность рабочего дня. Противостоит ли правительство давлению экономических кругов?
В Швейцарии горожане болеют чаще, чем сельские жители? | En Suisse les citadins vont beaucoup plus chez le docteur que les campagnards
Исследователи Бернского университета установили, что городские жители гораздо чаще обращаются к врачу, чем деревенские. Однако причина оказалась не в повышенной болезненности горожан, а в слишком большом выборе докторов, к которым они могут обратиться…
Состояния швейцарских мультимиллионеров тают | Les super-riches en Suisse ont été touchés par la crise de 2008
Кризис 2008 года не прошел незамеченным для самых состоятельных налогоплательщиков Швейцарии. По статистике Федеральной налоговой администрации, за один год общая сумма доходов частных лиц в кантонах Конфедерации уменьшилась на 69 миллиардов франков.
Швейцария не хочет крупной картошки | La grande distribution suisse refuse les pommes de terre trop grandes
Рекордному урожаю картофеля не суждено попасть в тарелки швейцарцев: он отправится прямиком в кормушки домашнего скота. Торговые сети и производители чипсов упрямо отказываются принимать клубни, калибр которых превышает 60 миллиметров.
«Большая двадцатка» закрыла двери перед швейцарцами в Каннах | Le G20 sous la présidence française a claqué la porte au nez des Suisses
Швейцарии не суждено принять участие в саммите «Большой двадцатки» в этом году, но Берн уже ведет переговоры в пользу включения своей кандидатуры в заседание 2013 года в России.
Сильный центр и слабые фланги: новый парламент Швейцарии готов к работе | Un centre fort et des ailes faibles: le nouveau parlement suisse est prêt
Результаты выборов в высший законодательный орган Конфедерации показали, что побеждают сегодня прагматики, экологи и новые в политике лица.
Как швейцарские парламентарии справляются со стрессом? | Comment les présidents des partis suisses combattent-ils le stress?
Подготовка к федеральным выборам 2011 года стоит нервов. Рецепты релаксации лидеров швейцарских политических партий варьируются от стакана молока на ночь и витаминов по утрам до велосипедных прогулок и работы на ферме.
«Нет практически ничего такого, чего бы я не пережил с этим режимом» | Merz rectifiera des contre-vérités sur l’affaire Hannibal Kadhafi
После известия о гибели Муаммара Каддафи бывший президент Швейцарии Ханс-Рудольф Мерц, наконец, рассказал правду о деле швейцарских заложников в Ливии. «Я все время боялся подвергнуть опасности наших соотечественников. Поэтому я молчал», - пояснил он в интервью газетам Bund и Tagesanzeiger.
Должна ли Швейцария полностью отказаться от мяса? | Une Suisse sans viande?
С каждым годом потребление мясных продуктов в Швейцарии растет, что дает поводы для беспокойства не только экспертам по здоровому питанию, но и экологам. Какова истинная цена мяса в стране сыра и шоколада, выяснило информационное агентство Swissinfo, а мы дополнили результаты некоторыми любопытными наблюдениями.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.63
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Мавр сделал свое дело?

Решение Федерального суда, вынесенное 30 июля, вновь вынесло на поверхность спор о том, как правильнее подходить к «неудобной» истории: объяснять ее или просто «замазывать»?

Всего просмотров: 2695
А им все равно?

Почему роскошь остается невосприимчивой к кризисам? Этот вопрос был в центре внимания участников круглого стола, прошедшего в IMD в Лозанне в начале 2024 года. Что изменилось с тех пор?

Всего просмотров: 2198
Все разнообразие современного танца на «La Batie»-2025

Программа женевского театрального фестиваля «La Batie» в этом году будет максимально междисциплинарной, но все же особое место в ней отведено танцу и прежде всего творчеству Бориса Шармаца. Рассказываем о нем и о том, на какие спектакли в танцевальной программе стоит обратить особое внимание.

Всего просмотров: 1836
Сейчас читают
Мясо для Трампа

Введение 7 августа США пошлинных тарифов в размере 39% на швейцарский импорт остается главной заботой руководства страны. Предлагаются самые разные варианты того, как «задобрить дракона».

Всего просмотров: 554
Реформа налогообложения жилой недвижимости: за и против

28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. Начнем подготовку к этому исполнению гражданского долга со второго вопроса, представляющегося более проблематичным.

Всего просмотров: 954