Берн

Covid-19: Швейцария готовится к вакцинации | Covid-19: la Suisse se prépare à la vaccination

Представители федерального управления здравоохранения (OFSP/BAG) проинформировали о стратегии будущей вакцинации: она будет бесплатной и необязательной, а приоритетный доступ будет зарезервирован для людей, входящих в «группу риска».

Слияние PDC и PBD | Fusion de PDC et PBD
Христианско-демократическая (PDC) и Буржуазно-демократическая (PBD) партии решили объединиться и уже придумали себе название - «Центр». Зачем это нужно?
Covid-19: праздники во время пандемии | Covid-19: astuces pour les fêtes de fin d’année

Коронавирус перевернул нашу жизнь. Мы проводим больше времени дома. Мы не общаемся с другими людьми так же часто, как раньше. И предстоящий праздничный сезон тоже будет другим. Федеральное управление здравоохранения (OFSP/BAG) дало несколько советов о том, как справиться с этой ситуацией.

Шпионаж на территории Швейцарии | L’espionnage sur le territoire suisse

Наша Газета рассказывала о шпионаже планетарного масштаба, в целях которого иностранные спецслужбы использовали швейцарскую фирму Crypto. По информации телерадиокомпании SRF, в деле было замешано еще одно предприятие.

Covid-19: ситуация в Швейцарии постепенно улучшается | Covid-19: la situation en Suisse s’améliore lentement

Эффект от введенных ограничений, возможное сокращение длительности карантина, экспресс-тесты в аэропорту Цюриха, ухудшение психического состояния молодежи – мы продолжаем информировать о развитии эпидемии в Конфедерации.

Covid-19: более 300 000 инфекций в Швейцарии | Covid-19: plus de 300 000 cas en Suisse

По данным Федерального управления здравоохранения (OFSP/BAG), с начала пандемии в Конфедерации были лабораторно подтверждены 300 352 случая заражения новым коронавирусом. Всего скончались 3788 человек, 1014 из них – в течение последних 14 дней.

Covid-19 – главная забота швейцарцев | Covid-19, souci numéro un des Suisses

Актуальная статистика, «барометр озабоченности», критика в адрес швейцарских властей, советы относительно проведения зимних праздников, домашние упражнения для заболевших новым коронавирусом, недоказанная эффективность ремдесивира – о развитии эпидемии в Конфедерации читайте в нашей хронике.

Covid-19: «вторая волна» мер поддержки экономики | Covid-19: «deuxième vague» de mesures de soutien économique

Федеральный совет принял решение внести в парламент поправки к закону «О Covid-19» для их срочного рассмотрения во время зимней сессии. Нововведения должны позволить компаниям более эффективно реагировать на развитие пандемии.

Covid-19: распространение эпидемии замедляется? | Covid-19: l’évolution de l’épidémie ralentit?

Эксперты Конфедерации считают, что эпидемиологическая ситуация в стране движется в направлении стабилизации, однако количество инфекций и госпитализаций по-прежнему остается слишком высоким.

Covid-19 и запасы на черный день | Covid-19: des provisions providentielles

Швейцарии нечего бояться с точки зрения перерывов в поставках продовольствия во время коронакризиса. Однако, если транспортная система выйдет из строя из-за перекрытых дорог или по другим причинам, то небольшие населенные пункты могут быстро оказаться без поставок – максимум на несколько дней. В связи с этим власти рекомендуют делать домашние запасы продуктов питания примерно на неделю.

Covid-19: будут ли новые ограничения? | Covid-19: y aura-t-il de nouvelles mesures?

В среду состоялось еженедельное заседание Федерального совета, после которого министр здравоохранения Ален Берсе провел пресс-конференцию и проинформировал о новых решениях правительства. Кто первым получит вакцину? Будет ли она обязательной? Стоит ли ждать ужесточения мер? О развитии ситуации читайте в нашем обзоре.

Ответственность правительства Швейцарии в деле о шпионаже | La responsabilité du gouvernement suisse dans l’affaire d'espionnage

Наша Газета рассказывала о шпионаже планетарного масштаба, в целях которого иностранные спецслужбы использовали швейцарскую фирму Crypto. В недавно опубликованном отчете подчеркивается несовершенство управления и надзора, которые осуществляет Федеральный совет.

Ответственные швейцарские компании | Entreprises suisses responsables
На всенародном голосовании, которое пройдет 29 ноября этого года, жителям Конфедерации предстоит выразить свое мнение об инициативе «Ответственные компании». Почему оппоненты говорят, что ее авторы исходили из гуманных соображений, но предлагают не лучшее решение?
Решающий бой швейцарских антимилитаристов | Combat décisif des antimilitaristes suisses
Референдум 29 ноября этого года станет важным испытанием для организации «Группа за Швейцарию без армии» (GSsA/GSoA). Антимилитаристы узнают, каково их реальное влияние на умы граждан, так как им предстоит выразить свое мнение об инициативе «За запрет финансирования производителей оружия», которую GSsA/GSoA запустила совместно с молодежным отделением Партии зеленых.
Романдия – один из самых затронутых Covid-19 регионов Европы | Des cantons romands parmi les régions les plus touchées par le Covid-19 en Europe

По данным Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), кантоны Женева, Вале, Фрибург и Юра относятся к европейским регионам с самой высокой частотой новых случаев Covid-19. Однако, по оценкам швейцарских экспертов в области здравоохранения, эпидемобстановка в стране сейчас не такая пессимистичная, какой она была всего несколько дней назад, хотя показатели все еще остаются критичными.

Covid-19: текущая ситуация и решения Федерального совета | Covid-19: situation actuelle et décisions du Conseil fédéral

Новый рекорд заражений, продление срока выплаты пособий в связи с потерей заработка, меры поддержки для конкретных отраслей, помощь армии – мы продолжаем информировать о развитии эпидемии в Швейцарии.

Covid-19: «Отделения интенсивной терапии могут достигнуть предела через пять дней» | Covid-19: «Les soins intensifs pourraient atteindre leurs limites dans cinq jours»

На состоявшемся во вторник брифинге глава отдела контроля над инфекционными заболеваниями федерального управления здравоохранения (OFSP/BAG) Виржини Массере заявила, что резерв мест в палатах интенсивной терапии составляет 27%.

Как устроиться на работу в госучреждение Швейцарии? | Comment trouver un emploi dans l’administration fédérale?
Сегодня мы расскажем, какие специалисты нужны Конфедерации, как подать заявление, обязательно ли иметь швейцарское гражданство, боятся ли госслужащие потерять работу и т.д.
Covid-19: «К сожалению, наши прогнозы сбылись» | Covid-19: «Malheureusement, nos prévisions se sont réalisées»

Руководитель научной рабочей группы Конфедерации по вопросам Covid-19 Мартин Акерманн заявил в ходе состоявшегося в пятницу брифинга, что больницы могут быть переполнены в ближайшие недели, если рост заражений не остановится.

Covid-19: очередное ужесточение противоэпидемических мер | Covid-19: nouveau renforcement des mesures antiépidémiques

В последнее время в Швейцарии резко возросло число заражений новым коронавирусом и связанных с этим госпитализаций. Чтобы остановить распространение инфекции и избежать перегрузки отделений интенсивной терапии, Федеральный совет принял меры, направленные на сокращение количества межличностных контактов.

Мария Мотылева – вышивальщица воспоминаний | Maria Motyleva, brodeuse de mémoires

В ноябре гостьей бернской арт-резиденции Residency.ch и галереи Dreiviertel станет российская художница Мария Мотылева, которая занимается текстильными экспериментами и в своем творчестве по-новому интерпретирует вековые традиции вышивки.

Подешевеют ли швейцарские лекарства? | Va-t-on réduire les prix des médicaments suisses?
29 октября в Национальном совете начнется обсуждение предложенного правительством первого пакета мер по сдерживанию роста расходов на здравоохранение. Ожидается, что самые жаркие дебаты вызовет возможное введение системы референтных цен на дженерики.
Новый референдум и настроения швейцарцев | Nouvelle votation populaire et opinions des Suisses
На всенародном голосовании, которое пройдет 29 ноября этого года, жителям Конфедерации предстоит выразить свое мнение о двух инициативах: «Ответственные компании» и «За запрет финансирования производителей оружия». Что население думает об этом сегодня?
Страх, любовь и ненависть во время пандемии | Peur, amour et haine pendant la pandémie

Социальное дистанцирование, частичная занятость, обязательные маски, страх утраты, волна солидарности и взаимопомощи: в Бернском художественном музее проходит выставка, посвященная противоречивым чувствам, которые мы испытываем во время пандемии.

Covid-19: вторая волна пришла в Швейцарию | Covid-19: la deuxième vague est arrivée

По данным федерального управления здравоохранения (OFSP/BAG), в среду в Швейцарии были зарегистрированы 5596 новых случаев заражения SARS-CoV-2, 115 госпитализаций и одиннадцать летальных исходов.

Швейцарские парламентарии встретились со Светланой Тихановской | Des parlementaires suisses ont rencontré Svetlana Tikhanovskaïa

В рамках официального визита в страны Балтии председательница Национального совета Изабель Море провела встречу с лидером белорусской оппозиции.

Правила стиля для Zoom | Règles pour un Zoom stylé

Что надеть, откуда выйти в сеть, куда направить свет – на что стоит обратить внимание, чтобы хорошо выглядеть во время встреч по видеосвязи?

Covid-19: новые ограничения в Швейцарии | Covid-19: nouvelles restrictions en Suisse

На состоявшемся в воскресенье внеочередном заседании Федеральный совет принял ряд мер по противодействию резкому росту заболеваемости новым коронавирусом по всей стране. Новые правила вступают в силу 19 октября.

Достаточно ли лояльны швейцарцы с двойным гражданством? | Les Suisses binationaux, sont-ils assez loyaux ?

Во избежание «конфликтов интересов» депутат от Народной партии Швейцарии требует запретить обладателям двух паспортов занимать место в правительстве страны.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 97.95
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Сейчас читают
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны»

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…

Всего просмотров: 117494
Неизвестные солдаты Базеля

Вчера, в  День Победы, на базельском кладбище Хёрнли / am Hörnli состоялась уже давно ставшая традиционной церемония возложения венков к памятнику советским солдатам, погребенным здесь и умершим в других местах Швейцарии. Корреспонденту Нашей Газеты возможно удалось получить новые сведения о двух из них.

Всего просмотров: 31962