Лозанна

Швейцарских студентов EPFL ждет космический лагерь в Москве | Summer 2012: Space Development and Practice School in Moscow!
В рамках сотрудничества с МГТУ им. Н.Э. Баумана, которое началось в 2001 году, лозаннский Центр космических технологий, Swiss Space Center EPFL, отправляет студентов из Швейцарии в выездной лагерь Space Camp, который пройдет в Москве в июне.
Тест на допинг спас швейцарскому спортсмену жизнь | Doping Test Saved Sportsman`s Life
Благодаря анализу, проведенному в антидопинговой лаборатории в Лозанне, 19-летний швейцарский лыжник Паскаль Келин узнал, что болен раком. К счастью, своевременное лечение помогло, - рассказывает NZZ am Sonntag.
За кулисами модных фотосъемок | Fashion photo-sets: behind the scenes
Фотограф Алена Кузнецова из Лозанны о работе с моделями в Швейцарии: их гримируют, осыпают мукой, топят в воде, закармливают шоколадом, и при этом они останутся красивыми и работоспособными. А самые лучшие из них - "наши" девушки.
Три премии за исследование бактерий, нейронов и молекулярных часов | Three Prizes for Medical Research
Фонд Леенаардс объявил лауреатов престижной премии в области медицинских исследований. В этом году по 750 000 франков получили ученые, занимающиеся изучением внутренних часов организма, роли бактерий в функционировании кишечника и поведения пересаженных нейронов.
И в Швейцарии есть алкоголички | Le problème des femmes alcoolique existe en Suisse aussi
Выводы исследования, проведенного недавно профилактической организацией Addiction Suisse, вновь заставляет задуматься о причинах, толкающих почтенных матерей семейств в объятия «зеленого змия».
«Синдром Орфея» на сцене театра Vidy | "Le Syndrome d'Orphée" sur la scène lausannoise
В театре Vidy в Лозанне состоялась премьера «Синдрома Орфея» в постановке Владимира Панкова. Спектакль построен на соединении сразу трех классических произведений - пьесы Жана Кокто, отрывков из поэм Маяковского и оперы Глюка.
Нужен ли швейцарскому директору диплом MBA? |
«Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь», - могут сказать про себя и швейцарские руководители. В первой сотне топ-менеджеров страны 95 обладают дипломом о высшем образовании, 16 - дипломом MBA.
Швейцарские студенты-медики учатся лечить людей на манекенах | Les étudiants en médecine se forment sur des mannequins de simulation
Все чаще в последние годы студенты швейцарских медицинских факультетов вынуждены тренироваться на манекенах, так как им не хватает мест для прохождения стажировок в больницах. Манекены закупаются мединститутами за десятки тысяч франков, а оборудование зала «симуляционной терапии» может обойтись в миллион.
Гонка за допингом: ученые против спортсменов | Race for doping : Scientists versus athletes
Всемирное антидопинговое агентство занялось разработкой новых способов борьбы со спортсменами, применяющими запрещенные способы стимуляции. Краткая история «гонки допинговых вооружений» и швейцарский вклад в дело борьбы за честный спорт.
«Ай или не ай?»: швейцарские ученые создали инструмент для измерения боли | L'EPFL développe un outil pour mesurer la douleur
Начав с тестов на спортсменах, они разработали датчики, показания которых помогут врачам локализировать болевые ощущения пациента и определить силу его страдания.
Навести порядок в космосе: проект ученых из EPFL | Clean up the space: the project of scientists from EPFL
Ученые из Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL) занялись разработкой аппарата, выполняющего функции дворника в космосе, сильно загрязненного человеком за очень недолгий срок полетов. Проект CleanSpace One должен положить начало эре разумного обращения с космическим пространством.
Под Лозанной завелись динозавры | Les dinos attaquent le canton de Vaud
Тиранозавры, диплодоки и их близкие родственники апатозавры – кого только не встретишь в местечке Эшалан (Echallens) в конце зимы и практически до окончания весны-2012. А с ними и мамонты, саблезубые тигры и пещерные люди, участники экспозиции «Мир динозавров», которая остановилась в кантоне Во до 25 мая.
Сергей Воронов: между Фаустом и Франкенштейном | Sergei Voronov: between Faust and Frankenstein
Невероятна судьба знаменитого доктора Воронова, хирурга, который хотел вернуть пациентам вечную молодость. Родоначальник теорий омоложения с помощью гормонов был сначала всемирно прославлен, затем разоблачен и умер в Лозанне в забвении. Но идеи его нашли своих последователей в современной медицине.
3D-микросхемы ускорят мир | Les puces 3D vont accélérer notre monde
Исследователи из Политехнической федеральной школы Лозанны (EPFL) проявили недюжинную инженерную смекалку, создав чипы, которые сообщат электронным устройствам новую скорость.
Таинственный остров на Женевском озере | The mysterious island on the lake of Geneva
Посреди зимы принято писать про таинственные земли и экзотические острова. И мы тоже предлагаем вам совершить путешествие на «самый маленький из таинственных островов», как его когда-то назвали в одной статье — площадью всего в 40 квадратных метров.
Все от Тьеполо до Дега в Лозанне | All from Tiepolo to Degas in Lausanne
В Лозанне в только что отреставрированном музее Fondation de l`Hermitage 27 января открылась выставка «От Тьеполо до Дега», на которой представлено около ста картин художников, работавших с середины XVIII века до первой четверти ХХ века.
Убийство Воровского и процесс Конради: жертвы, палачи и герои | L'assassinat de Worowski et le procès de Conradi: victimes, bourreaux, héros
История о том, как эпизод русской истории выплеснулся на территорию Швейцарии, и личная месть привела к разрыву отношений между двумя странами на долгие годы.
io soin de soi: возрождение к совершенству | io soin de soi: la renaissance vers une perfection
Необычный салон красоты и массажа io soin de soi – островок гармонии в сердце Лозанны. Здесь рекомендуют забыть о беспокойствах, привести в порядок тело и душу под руководством опытных специалистов и просто побаловать себя любимую или... любимого.
Правильный подход к кризису | Crise d'un état social: en Suisse aussi?
Социолог Жан-Пьер Табен проанализировал для swissinfo методы противостояния экономическому кризису и росту государственного долга. По его мнению, сокращение бюджета на социальную политику в этом случае является роковой ошибкой правительств – будь то в Греции, Италии или Швейцарии.
Реклама потребительских кредитов может быть запрещена в Швейцарии | La publicité pour le petit crédit est devenue simpliste et agressive
Парламент Конфедерации высказался за то, чтобы убрать с телеэкрана и рекламных щитов предложение легкодоступных денег. Чем плоха реклама потребительских кредитов - трое экспертов представляют свой анализ на страницах газеты Le Temps.
В кантоне Во - разгул хулиганства | La criminalité inquiète le canton de Vaud
В кантоне Во участились случаи разбоя, вооруженных нападений и краж со взломом. Мелкие хулиганы сеют панику среди владельцев магазинов и автозаправок. Такой видят ситуацию журналисты газеты Le Temps.
Швейцарцы создали самое твердое золото в мире | Hublot et l’EPFL créent l’or le plus dur du monde
Часовая марка Hublot совместно с учеными из Лозаннского политеха представила корпус наручных часов, выполненный из нового уникального материала, по прочности опережающего закаленную сталь. Поцарапать его можно лишь алмазом.
EPFL на пороге квантовой революции | Des ordinateurs sobres et quantiques: la révolution est imminente
Хитрая технология, основанная на одном из феноменов квантовой механики, уже с 2017 года могла бы изменить принцип работы мобильных телефонов и значительно снизить энергетические затраты электронных приборов.
Швейцарская вода может быть отравленной? | Les peintures des bâtiments relâchent des poisons à chaque pluie
Во время дождей краска, используемая на фасадах зданий, выделяет токсичные вещества. Попадая в почву и реки, они могут отравить систему водоснабжения. Исследователи Федеральной политехнической школы Лозанны (EPFL) разработали программу, позволяющую определить уровень концентрации ядовитых субстанций в воде и проверили местную речку Вюашер на содержание биоцидов...
Швейцарские телескопы исследуют черные дыры космоса | Un caméra suisse high-tech pour scruter les trous noirs
На телескопе Обсерватории Ла-Пальма на Канарских островах было установлено чудо швейцарской научной мысли – новая камера для изучения черных дыр космоса.
Липучий инженер | Scratch à la suisse
В фантастическом фильме «Люди в черном» это великолепное изобретение приписывают инопланетянам. На самом деле создал липучку, ворсистую застежку или ленту велкро, незаменимый материал для застежек одежды, обуви, мягкой мебели, использующийся также в спорте и при покорении космоса, швейцарский инженер Жорж де Местраль.
Анн-Доминик Кретта : Русская актриса из кантона Вале | Anne Dominique Crettaz, l'actrice russe du Valais
Невероятная, но правдивая история о том, как молодая швейцарка перешла из театральной студии в Мартиньи на сцену Московского Театра-студии Петра Фоменко.
В Швейцарии ограничат жилищное кредитование | Hypothèques: les banques suisses incitées à renforcer leurs fonds propres
Finma, Федеральный орган по наблюдению за финансовыми рынками, намерена ограничить риски кредитования ипотечного жилья. Банки делают слишком много исключений и плохо изучают досье заемщиков, - считают здесь. В 2012 году правительство Швейцарии может потребовать от банков, выдающих займы, увеличить собственные фонды.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 98.27
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Не слишком живой «Мертвый город»

Оперу австрийского композитора Эриха Вольфганга Корнгольда в постановке российского режиссера Дмитрия Чернякова можно увидеть в Цюрихе до 1 июня. Увидеть и составить собственное мнение о спектакле. А пока делимся мнением нашего приглашенного автора.

Всего просмотров: 3764
Сейчас читают
Неизвестные солдаты Базеля

Вчера, в  День Победы, на базельском кладбище Хёрнли / am Hörnli состоялась уже давно ставшая традиционной церемония возложения венков к памятнику советским солдатам, погребенным здесь и умершим в других местах Швейцарии. Корреспонденту Нашей Газеты возможно удалось получить новые сведения о двух из них.

Всего просмотров: 31854