Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors

Берн

Плохие новости для шопинг-туристов | Mauvaise nouvelle pour les touristes d’achat

С 1 января 2025 года лимит на необлагаемые налогом покупки за границей будет снижен в два раза – с 300 до 150 франков. При превышении этого порога на ввозимые товары нужно будет заплатить швейцарский НДС.

Молчание Кассиса | Silence de Cassis

Наши швейцарские коллеги обратили внимание на то, что в течение последнего года федеральный советник отклонял все просьбы об интервью с печатной прессой. Удивительная стратегия, учитывая его положение и международный политический контекст.

Что случилось в Швейцарии ровно 90 лет назад? | Que c’est-t-il passé en Suisse il y a pile 90 ans ?

Швейцарский Музей масонства в Берне представляет свою первую тематическую выставку, посвященную тому, как население страны отклонило фашистскую инициативу. Очень поучительная история.

В Берн приехал «Ревизор» | «Le Révizor» est arrivé à Berne

Хлестаков читает рэп, все ходят в неглиже – в Бернском городском театре поставили бессмертную комедию Николая Гоголя, адаптировав пьесу о проблеме взяточничества в царской России под современные швейцарские реалии. Рассказываем, что из этого вышло.

Чего следует бояться Швейцарии? | De quoi la Suisse doit-elle avoir peur ?

«Движимые желанием ограничить влияние США, Китай, Россия, Иран и Северная Корея борются с западными представлениями о мировом порядке», - пишет Федеральная разведывательная служба Швейцарии (FIS) в своем докладе «Безопасность Швейцарии 2024», опубликованном во вторник.

ЕС против швейцарских оговорок, а местные миллиардеры – за | L'UE s'oppose à des exceptions suisses, mais les milliardaires locaux sont pour

На фоне войн в Украине и на Ближнем Востоке противостояние между Европейским Союзом и Швейцарией кажется каким-то игрушечным, однако для нашей маленькой страны оно имеет важные последствия.

UBS в центре внимания «финансового жандарма» | UBS au centre de l’attention du «gendarme financier»

По мнению швейцарского органа надзора за финансовыми рынками FINMA, крупнейший банк страны должен пересмотреть свои планы действий в случае экстренной ситуации.

Швейцарский рынок недвижимости остывает после перегрева? | Le marché immobilier suisse se refroidit-il après avoir connu une surchauffe?

Как развиваются цены на дома и квартиры в Швейцарии? Почему покупатели недвижимости стали более осторожными? И могут ли квартиросъемщики в ближайшее время рассчитывать на снижение арендной платы?

Планы экономии и подарок Нацбанка | Programmes d’économies et cadeau de la Banque nationale

К чему может привести намерение Берна сэкономить на региональном общественном транспорте? И откуда у Национального банка Швейцарии неожиданно взялся целый миллиард франков на мелкие расходы?

Ставка падает, а страховка дорожает. Снова | Le taux directeur va baisser et les primes vont augmenter

Нацбанк Швейцарии (BNS/SNB) уменьшил ключевую процентную ставку на 0,25 процентного пункта. Что касается страховых взносов, то они в следующем году вырастут в среднем на 6%.

С кем дружат швейцарцы? | Avec qui les Suisses ont-ils des liens amicaux?

Согласно исследованию Института Готтлиба Дуттвайлера, швейцарцы живут в социальных «пузырях», выбирая окружение по уровню дохода, образованию или политическим взглядам.

Акционеры Credit Suisse не опускают руки | Les actionnaires de Credit Suisse ne baissent pas les bras

Борьба мелких инвесторов за лучшие компенсации и тайные встречи бывшего министра финансов – мы продолжаем следить за событиями, которые повлек за собой крах Credit Suisse.

Зарплаты растут, инфляция тоже | Les salaires augmentent, l’inflation aussi

Требования профсоюзов, медианные зарплаты в Швейцарии, разница в оплате труда в государственном и частном секторах – рассказываем обо всем, что стоит знать в преддверии традиционных осенних переговоров о повышении зарплаты.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.