Берн
Еще две швейцарскиe традиции – в списке ЮНЕСКО
| Deux traditions suisses de plus au patrimoine immatériel de l’UNESCO
Швейцарские ветряки за границей и электрическая автономия
| Éoliennes suisses à l'étranger et autonomie électrique
«Экономить нас учили обеспеченные швейцарские друзья»
| «Nos amis suisses aisés nous ont appris à faire des économies»
Легенда о швейцарском рае. 2. Иоганн Вольфганг Гёте - в Швейцарию за ноу-хау
| La légende du paradis suisse. 2. Johann Wolfgang Goethe - en Suisse, pour le know-how
Старые швейцарские франки можно будет обменять в любое время
| Les anciennes coupures peuvent être échangés sans limitation dans le temps
Бернский художественный музей продал картину из наследства Гурлитта
| Le Musée des Beaux-Arts de Berne a vendu un tableau du legs Gurlitt
Как работает закон о предпочтении местной рабочей силы?
| Comment s’applique la loi sur la préférence indigène?
Новые швейцарские законы ослабляют конкуренцию
| Les lois nouvelles en Suisse affaiblissent la concurrence