Берн

Турбулентное лето Федерального совета | L’été turbulent du Conseil fédéral

Члены швейцарского правительства находятся сейчас на летних каникулах, но не проходит и дня, чтобы в прессу не просочилась очередная скандальная информация об одном из них.

Нужно ли Швейцарии больше работников из третьих стран? | La Suisse a-t-elle besoin de plus de travailleurs de pays tiers?

В условиях нехватки рабочей силы в Швейцарии звучат призывы облегчить правила найма для граждан третьих стран. Тем временем, небольшие административные послабления уже предусмотрены.

Как изменилось отношение швейцарцев к нейтралитету? | Comment l’attitude des Suisses au sujet de la neutralité a-t-elle changé?

Война в Украине заставила швейцарцев более пессимистично смотреть в будущее и привела к более критическому восприятию нейтралитета. В то же время идея сотрудничества с НАТО или ЕС в области политики безопасности становится все более популярной.

Поток украинских беженцев в Швейцарии сокращается | L’afflux de réfugiés ukrainiens en Suisse diminue

В последнее время миграционные центры регистрируют в разы меньше прошений о предоставлении статуса S, чем в первые месяцы войны. Ситуация, впрочем, может измениться осенью, поэтому кантоны уже сейчас задумываются о дополнительных вариантах размещения беженцев.

Аборты в Швейцарии | L’avortement en Suisse

Право на прерывание беременности подвергается сомнению не только в США, но и в Конфедерации, где были выдвинуты две инициативы по ужесточению правил проведения абортов.

Психотерапия – в базовой страховке | Psychothérapie dans l’assurance de base

С 1 июля услуги психологов-психотерапевтов возмещаются системой базового медицинского страхования – при условии, что терапия была назначена врачом. Это должно облегчить и ускорить доступ к лечению для людей с психическими расстройствами.

Сколько зарабатывают швейцарские чиновники? | Combien gagnent les hauts fonctionnaires suisses?

В 2021 году зарплаты руководителей связанных с Конфедерацией компаний, в целом, увеличились. Среди самых высокооплачиваемых топ-менеджеров оказались главы Postfinance, Почты Швейцарии и железнодорожной компании CFF/SBB.

Жить в контейнере? | Vivre dans un conteneur?

По мере того как число зарегистрированных в Швейцарии украинских беженцев приближается к 60 000 человек, власти задумываются над вариантами их размещения и возводят жилье из контейнеров.

Нацбанк поднял ключевую процентную ставку впервые за 15 лет | La Banque nationale relève son taux directeur pour la première fois depuis quinze ans

Чтобы противостоять инфляции, Швейцарский национальный банк (ШНБ) решил ужесточить денежно-кредитную политику, увеличив ключевую процентную ставку с -0,75% до -0,25%.

Российское золото в Швейцарии? | De l’or russe en Suisse?

По предположениям некоторых неправительственных организаций, несмотря на санкции, российское золото может продолжать поступать на швейцарский рынок через дубайских посредников.

Новый статус для всех беженцев? | Nouveau statut de protection pour tous les réfugiés?

Швейцарская организация по оказанию помощи беженцам (OSAR) предлагает ввести новый тип разрешения для просителей убежища, чтобы устранить неравенство по сравнению с теми, кто имеет право на получение статуса S.

Слишком жирные, слишком сладкие, слишком соленые | Trop gras, trop sucrés, trop salés

Альянс защиты прав потребителей проанализировал 344 наименования детских продуктов питания, продаваемых в швейцарских розничных сетях. Эксперты пришли к неутешительному выводу: 94% продукции не соответствуют требованиям Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) к сбалансированному питанию.

Жить настоящим | Vivre notre temps

До 16 октября в Бернском художественном музее можно увидеть самые известные работы художников группы «Наби» из коллекции Ханлозер/Йеггли.

Давление США на Швейцарию продолжается | La pression américaine sur la Suisse se poursuit

Насколько справедлива критика в отношении швейцарского финансового центра? И какие усилия по поиску санкционных активов предпринимает Берн по сравнению с другими странами?

Заблокировать нельзя конфисковать | Bloquer ou confisquer?

Швейцария разблокировала 3,4 млрд франков из замороженных ранее российских активов. Тем временем, некоторые швейцарские политические силы призывают экспроприировать заблокированные средства и направить их на восстановление Украины.

Федеральное голосование 15 мая: без сюрпризов | Vote fédéral du 15 mai: sans surprises

Как и предсказывалось, все три предложения, вынесенные на федеральное голосование 15 мая, получили уверенную или ‒ в одном случае ‒ даже очень уверенную поддержку большинства проголосовавших.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.17
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2432
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 1518
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2432
Унификация и конформизм

Вот, к чему стремится искусственный интеллект, согласно выводам исследования, проведенного Федеральной политехнической школой Цюриха (EPFZ/ETH).

Всего просмотров: 570