Наталья Беглова

Natalia Beglova
Родилась в Москве, в семье известного политического обозревателя Спартака Беглова. Окончила МГИМО, факультет международной журналистики. Кандидат исторических наук. С 1986 года живет и работает в Женеве. В 2004 году вышла книга Бегловой «Сладкий яд Востока», в которой повествуется о годах, проведенных в Индии и Бангладеш. В 2012 году в серии «От первого лица: история России в воспоминаниях, дневниках, письмах» опубликована книга «Московская семья рязанского разлива». Несколько рассказов о любви из сборника под названием «Рассказы озера Леман» появились в сентябрьском номере журнала «Иные берега» за 2013 год. В последнее время увлеклась написанием остросюжетных романов из жизни русского зарубежья, основное действие которых разворачивается в Женеве.

Статьи автора

Первые женщины на Монблане: «Ля Парадиза» и «Невеста Монблана» | Les premières femmes au Mont Blanc : La Paradisa et la Fiancée du Mont Blanc

В преддверии международного Женского дня 8 марта предлагаем вам оригинальный материал о женщинах-первопроходчицах, покоривших легендарную горную вершину. Интересно, что существительное «первопроходчица», женского рода, впервые было включено в словарь-справочник» «Новые слова и значения русского языка» только в 1984 году – до этого существовали исключительно первопроходцы.

Полюбуйтесь ледниками, их конец не за горами! | Admirez les glaciers le temps qu’ils sont là !

Вместе с нашим приглашенным автором Натальей Бегловой продолжаем познавать Швейцарию и подыскивать подходящие места для отдыха, пока некоторые из них не исчезли.

Как Женева стала городом-мультимиллионером | Comment Genève est-elle devenue une ville-multimillionnaire 

Под Новый год принято рассказывать сказочные истории. Вот и мы хотим рассказать такую. В ней, как и во всех сказках, фигурирует принц. Правда, осчастливил он не юную девушку на выданье, а старинный город на берегу озера Леман. Нашего принца звали Карл Брауншвейгский, а город, которому сильно повезло, это Женева.

Где Георг V изучал французский и укрывалась Коко Шанель? | Le lieu d’études de Georges V et le refuge de Coco Chanel

Продолжаем публикацию серии очерков Натальи Бегловой о швейцарских гостиницах и переносимся вместе с ней на берега Женевского озера.

Женева будет бороться с катастрофами | Genève va combattre les catastrophes

15 июня в Женеве, в штаб-квартире Международной Организации Гражданской Обороны (МОГО) состоялось торжественное открытие Международного Центра мониторинга и координации (МЦМК), созданного при финансовой поддержке России. В его работе ожидается участие также Кыргызстана, Азербайджана и Грузии.

Владимир Набоков - история одного интервью | Vladimir Nabokov – l’histoire d’un interview

Почти рoвно 40 лет назад, 30 мая 1975 года, великий русский писатель, много лет проживший в швейцарском Монтре, дал одно из своих редких интервью французу Бернару Пиво, ведущему популярной телепередачи «Апострофы». Подробности этого события заслуживают отдельного рассказа.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.