Статьи по тегу: #памятники культуры

Памятник с «объяснительной запиской» | Un monument avec une note explicative

Власти Невшателя приняли разумное, на наш взгляд, решение о том, как поступить с монументом в честь благодетеля города, два года назад оказавшимся под угрозой сноса.

«Слабый пол» в «мужском» музее | « Le sexe faible » au musée « masculin »

До 1 мая в замке Моржа продолжится выставка «Слабый пол? Женщины и власть в Швейцарии и Европе (XVI-XX века)». Выставка эта своего рода размышление на тему о том, как совмещались понятия «женщина» и «власть» на протяжении истории, когда многие столетия подряд гражданские и политические права женщин значительно ограничивались, а их участие в общественной жизни в принципе исключалось.

Пасхальная радость на швейцарской Ривьере | Joie de Pâques sur la Riviera suisse

В последний день длинных праздничных выходных приглашаем вас прогуляться по зеленым улочкам Монтре: осмотреть несколько величественных храмов, вспомнить страницы водуазской истории, а на прощание зайти под своды жемчужины швейцарской архитектуры – Шильонского замка.

Почему в Калифорнии демонтировали памятник швейцарцу? | Pourquoi le monument d’un Suisse a été déboulonné à Californie?
Как выяснилось, в рабовладельческом прошлом США есть швейцарский след, который обнаружился сейчас, в связи с антирасистскими манифестациями в разных странах мира.
Легенда о швейцарском рае. 12. Салтыков-Щедрин: Размышления о России в Швейцарии | La légende du paradis suisse. 12. Mikhaïl Saltykov-Chtchedrine: Les réflexions sur la Russie depuis la Suisse


Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа. Сегодня речь пойдет о поэзии.

Надо ли сносить памятник Давиду де Пюри? | Faut-il abattre le monument de David de Pury ?

Бурный поток антирасистских манифестаций, охвативших значительную часть планеты вслед за трагической смертью афроамериканца Джорджа Флойда, захлестнул и Швейцарию. Нетрадиционный для нее накал страстей дошел до призыва «снести до основанья» памятник человеку, до сих пор именовавшемуся «благодетелем Невшателя». За что? Давайте разбираться.

Из белорусского монастыря в Романдскую Швейцарию | Du monastère bélarusse à la Suisse Romande

В ближайшие недели в разных городах и городках франкоязычной части страны вы, может быть, обратите внимание на скромный стенд с матрешками, другими сувенирами, недорогими иконами. И, может быть, не пройдете мимо.

Памятник женевскому герою на Пленпале | Monument genevois à la mémoire d’un héros oublié
Во вторник 9 октября в Женеве был торжественно открыт памятник Николя Леметру (1662-1707), на том самом месте, где борец за права народа был повешен 23 августа 1707 года.
Цюрих-Зоркино: памятник храмовой архитектуры | Zurich-Zorkino: monument de l’architecture ecclésiastique
В 950 километрах к юго-востоку от Москвы раскинулось живописное село. На протяжении своей истории поселение сменило несколько названий: «Цюрих», «Эккерт», «Эккардт», «Зоркино». Основали его более двухсот лет назад выходцы из германских княжеств Саксония, Гессен, Нассау.
Из Швейцарии ... в Швейцарию | De Suisse à Suisse

Любой живописный край, где присутствуют луга, озёра и горы – в крайнем случае, реки и холмы – местные жители с гордостью провозглашают «Швейцарией». Список таких самопровозглашенных «швейцарий» растёт с каждым годом (говорят, их уже более двух сотен), а совокупная площадь давно и во много раз превысила площадь самой Конфедерации. Обратим внимание на некоторые из них.

Древнейший монастырь Швейцарии – в Роменмотье | L’abbatiale de Romainmôtier, la plus ancienne de Suisse
В эти пасхальные дни приглашаем вас на экскурсию в старейшее швейцарское аббатство, расположенное в живописном уголке кантона Во. С приходом Реформации монастырь упразднили, но своего историко-культурного и духовного значения древний комплекс не утратил до сих пор. Особенно интересна история монастырской церкви.
Как на берега Женевского озера пришло слово Христово | Comment le chistianisme est venu aux bords du Léman?
Когда и как население региона Во и окружающих его земель приняло христианство, как новая вера повлияла на культуру и традиции края – об этом и многом другом предлагаем порассуждать в преддверии Рождества.
«Себя как в зеркале я вижу, но это зеркало…» | Les enfants de «Matrjoschka» font un voyage dans leur pays d'origine
Эта пушкинская строфа, заканчивающаяся словами "мне льстит", вспомнилась организаторам первой поездки швейцарских детей с русскими корнями в Москву и Подмосковье. Правда, никакой лести во впечатлениях участников не наблюдается.
Российскому дипломату воздвигли памятник | Un diplomate russe à Ouchy
Сразу трех министров иностранных дел можно было увидеть вчера вечером в Лозанне. Глава МИДа РФ Сергей Лавров, руководитель Швейцарского департамента иностранных дел Мишлин Кальми-Ре и... бронзовый бюст графа Иоанна Каподистрии, российского дипломата греческого происхождения, занимавшего в 19 веке пост главы Иностранной коллегии. Памятник работы скульптора Владимира Суворцева установлен в одном из красивейших мест Лозанны, на набережной Уши.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.