В Migros завезут швейцарскую клубнику и балканские консервы

Балканские деликатесы: от фаршированной паприки до мясных консервов

Местная, швейцарская, клубника появится в магазинах уже через несколько дней, заменив собой ту, что импортируется из жарких стран. Осталось буквально пара дней – лишь собрать урожай и переместить его на прилавки. Обычно первые швейцарские ягоды появляются в начале мая, но в этом году прохладная погода отсрочила сбор урожая минимум на неделю даже в самых теплых регионах.

При этом длинная зима никак не сказалась ни на качестве урожая ягод, ни на его изобилии, а клубничные грядки в прекрасном состоянии, - заявляют во «Фруктовом объединении» Швейцарии. Если погода так и останется теплой, а с небес не выпадет град, то швейцарские фермеры соберут примерно 5500 тонн клубники.

Этой ягодой засажена площадь в 425 гектаров, почти каждая четвертая ягода уродилась в Итальянской части страны, третья – в кантоне Вале, небольшое количество клубники выращивают также в Романдии и в Центральной Швейцарии. Швейцарская клубника держится на рынке до начала октября, а в среднем каждый житель страны съедает два килограмма ягод.

Вместе с клубникой, на прилавки магазинов самой популярной швейцарской торговой сети вскоре поступят продукты, которые не у всех местных жителей вызывают одинаковый энтузиазм. Как заявила пресс-служба Migros в своем коммюнике, торговая сеть будет продавать также некоторые наименования из Юго-Восточной Европы.

А именно: семь популярных продуктов из Боснии-Герцеговины, Хорватии и Словении. Это «Вегета» - приправа из овощей и трав, мясные консервы и гуляш «Подравка», популярные в Хорватии, а также словенский куриный паштет «Агрета». Босния-Герцеговина же утолит ностальгию консервированными овощами, паприкой и квашеной капустой.

Все они станут продаваться в оригинальной упаковке, на которую будет наклеена дополнительная этикетка на немецком языке (распространять их пока что планируется в магазинах в немецкоязычной части страны). Таким образом Migros рассчитывает победить в конкурентной борьбе с торговой сетью Coop, которая уже ввела в свой ассортимент 90 наименований продуктов из Балкан. К сожалению, блюд русской кухни или продуктов, произведенных в России, в ассортименте Migros или Coop нет.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.