В Санкт-Морице проходит 31-й турнир по зимнему поло | Snow Polo World Cup 2015 - now in St.Moritz

31-й Кубок мира по снежному поло (swiss-image.ch)

Вчера в исторической гостинице Kulm журналистам были представлены четыре команды, которые примут участие в состязании: Cartier, Trois Pommes, BMW и Badrutz Palace Hotel. Международный состав игроков, которые прибыли из Австралии, Германии, Аргентины и Ирландии, а также высокая квалификация команд, гандикап (т.е. рейтинг) которых составляет от 14 до 16 голов, обещают захватывающее зрелище.

В первый день сразятся команды Cartier против Trois Pommes и BMW против Badrutz Palace Hotel, на следующий день они поменяются местами. 1 февраля кубок разыграют финалисты.

На не менее высокий

(© swiss-image.ch)
уровень претендуют и организаторы мероприятия, которые сделали всё, чтобы такой благородный вид спорта как поло оказался в достойной оправе. Вокруг озера установлены стенды с лучшими игристыми винами и такими традиционными закусками, как вяленое мясо оленя.

Вход на турнир свободный, но любители привилегий могут приобрести места на трибунах за 400-500 франков и наслаждатся чёрной икрой и пьянящим воздухом Санкт-Морица в непосредственной близости к действу. Подобный билет включает также посещение VIP-шатра, обставленного в изысканном барочном стиле с элементами декора, напоминающими об истории зимнего поло и образу жизни местных жителей. Помимо непосредственно состязаний, в рамках этого спортивного события устраивают коктейльные вечеринки и показ мод, а гала-ужин завершает серию светских и спортивных мероприятий.

Во время подготовки к турниру погода не раз преподносила организаторам сюрпризы то в виде неожиданной оттепели, то в виде обильного снегопада, заметно осложняя установку инфраструктуры на озере. В итоге лёд был признан достаточно крепким для проведения соревнований, но планы возведения новой террасы для VIP -гостей пришлось оставить. Даже в пятницу, в день открытия турнира утренняя метель чуть было не испортила долгожданное событие, но к полудню распогодилось, и гости могут не только наблюдать острую борьбу игроков, но и любоваться величественными горными пейзажами.

Впервые
Так выглядит VIP-шатер(© E.Soboleva)
соревнования по поло на снегу были проведены в Санкт-Морице в 1985 году с подачи Рето Гауденци, известным тогда игроком и председателем ассоциации любителей поло в Санкт-Морице. Новый вызов и необычная атмосфера пришлись по душе игрокам и очаровали публику. Для новых условий были адаптированы некоторые технические моменты, в частности, деревянный мяч был заменён более лёгким и объёмным пластиковым мячом оранжевого цвета, количество команд, играющих за день, и чаккеров (периодов в игре) было оставлено минимальным – по четыре. С тех пор зимнее поло покорило американский Аспен, австрийский Китцбюэле, Межев и даже Москву.

Что же касается поло в Санкт-Морице, более 15 лет его организацией занимались иностранные агенты, и только в этом году мероприятие возвращается к своим корням: уроженец Санкт-Морица, Рето Гауденци снова взял в свои руки подгодовку к мероприятию и вместе с партнёрами, большинство из которых также жители Санкт-Морица, организовал общество «Evviva Polo Sankt Moritz», выступившее учредителем Snow Polo World Cup 2015.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.