Экономические преступления: тюремные сроки вместо штрафов | Financial crimes: prison instead of fines

(Keystone)

В 2007 году Национальный совет решил показать пример либерализации законодательства и в значительной степени облегчил тяжесть наказаний за преступления средней тяжести. Тогда поправка во многом упростила жизнь экономическим преступникам, которые могли отделаться крупными штрафами, но не были вынуждены отправляться за решетку. Семь лет спустя парламент решил пересмотреть внесенные изменения. Изучив итоги сотен судебных процессов и стольких же жалоб пострадавших, парламентская комиссия предложила восстановить ранее действовавшие нормы, вернув судьям возможность отправлять преступников в тюрьмы. 

Предложение об ужесточении наказаний поступило от правительства Швейцарии, которое стремится проводить политику по борьбе с финансовыми махинациями в соответствии с требованиями общеевропейских институтов. Конфедерация активно включилась в работу межправительственной «Группы по разработке финансовых мер по борьбе с отмыванием денег» (GAFI/FATF).  Несмотря на заметное усиление контроля, Швейцария до сих пор (пускай и с трудом) сохраняет за собой статус «финансового рая», в который не всегда проникают международные инспекторы. Уже с 1 августа ситуация изменится: местные банки получат полное право выдавать информацию о своих клиентах по запросу налоговых органов, не уведомляя человека о том, что против него ведется расследование. Никто не сомневается в том, что банки будут сотрудничать с госорганами.

Еще одной из норм, направленных на борьбу огромными потоками «грязных денег» в Швейцарии, станет ограничение на проведение сделок по наличному расчету. Сегодня каждый клиент может беспрепятственно тратить любые суммы при покупке часов, ювелирных украшений и антиквариата. Парламент предлагает ввести ограничение в 100 тыс франков за одну покупку. 

Эта мера также является частью общеевропейского процесса регуляции денежных потоков и товарооборота, но и она во многом кажется лишь формальной уловкой: никто не запретит вам купить два колье по 90 тыс франков, заплатив за них наличными. Нужно будет только попросить продавца дать вам два разных чека.

В подобном контексте решение о возвращении тюремных сроков за экономические преступления средней тяжести указывает на серьезные намерения правительства и парламента. Дело в том, что за последние семь лет число финансовых махинаций сохранилось приблизительно на том же уровне. При этом их масштаб значительно вырос: например, в 2013 году общий ущерб от экономических преступлений в Швейцарии составил 830 млн франков. Речь идет только о делах, которые были доведены до суда. По разным оценкам, реальный объем ущерба превышает миллиард франков. Эти цифры явно свидетельствуют о том, что действующие нормы не помогают улучшению ситуации. С доводом согласились все партии, кроме социалистов, для которых семилетний срок кажется слишком коротким отрезком для подведения итогов.

Несмотря на их сопротивление, законопроект, скорее всего, будет принят. Депутатам и правительству остается договориться о конкретных мерах наказания. Правительство предлагает снизить финансовые штрафы на треть и вернуть возможность заключения преступника под стражу на срок от шести месяцев до года. Национальный совет согласен с идеей, однако настаивает не только на возвращении тюремного заключения, но также требует увеличить денежные штрафы. Так или иначе, поправки в кодексы приведут к ужесточению законодательства в отношении финансовых преступников. Возможно, подобные меры позволят достичь желаемых результатов и избавят Швейцарию от негативного имиджа. Непонятно только, куда именно будут отправлять преступников: в стране до сих пор не решена проблема с переполненными тюрьмами.

Интересно, что предлагаемое ужесточение наказаний в Конфедерации проходит на фоне обсуждения вариантов либерализации уголовного кодекса России, предложенной премьер-министром Дмитрием Медведевым. Семь лет назад, когда Швейцарии отменяла тюремные сроки, многие политики приводили это решение в пример России, где продолжался процесс в отношении Михаила Ходорковского. Может ли ситуация поменяться на противоположную?

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.