Швейцарские предприятия грозятся снизить зарплаты | Les patrons suisses mettent la pression

Демонстрация перед Федеральным дворцом за введение минимальной заработной платы в Швейцарии (Keystone)

Даже с зафиксированным курсом по отношению к евро швейцарский франк остается сильной валютой и продолжает волновать экономические круги. Швейцарский союз руководителей предприятий (UPS) на проведенной в понедельник пресс-конференции представил свои методы «излечения» экономики, оказавшиеся кардинальными: увеличить продолжительность нормативного рабочего дня, снизив при этом зарплаты, и временно оплачивать зарубежных сотрудников в евро. Кроме того, UPS предостерег правительство от проведения необдуманных реформ, уже давно требуемых профсоюзами, как введение минимальной зарплаты или увеличение отпуска.

Одновременно руководители швейцарских предприятий выразили свое несогласие с отношением Демократического союза центра UDC к свободе передвижения в Евросоюзе и открытости швейцарского рынка труда европейским странам. Напомним, по мнению UDC, сближение с Европой губительно действует на швейцарскую экономику. Но обо всем по порядку.

В целом Швейцария пока вполне достойно справляется с кризисом и тем более не испытывает на себе  так остро его последствий, как остальные европейские страны. Однако, утверждают представители Швейцарского союза руководителей предприятий,  тучи не замедлят сгуститься над экономикой страны, если заблаговременно не предпринять никаких конкретных действий. К проблемам, вызванным сильным франком, добавляются трудности на международном финансовом фронте и мрачные конъюнктурные перспективы. В глазах президента UPS Валентина Вогта борьба с сильным франком – главная задача работодателей на данный момент.

Даже после исторического вмешательства Национального банка Швейцарии, зафиксировавшего курс на 1,20 франка за евро, швейцарская валюта остается слишком сильной по отношению к своему европейскому собрату. По оценкам UPS, экспорт и туризм смогли бы снова стать конкурентоспособными только при курсе 1,30 или 1,40. Если же франк останется на нынешнем уровне, тяжких последствий для экономики, а то и глубинного кризиса с массовыми увольнениями и переездом предприятий за границу не избежать.

По мнению UPS, швейцарские предприятия должны реагировать на проблемы национальной валюты экстренными мерами, затрагивающими персонал. Валентин Вогт упомянул в качестве примера увеличение продолжительности рабочего дня и снижение зарплат, а также, исключительным образом, выплату зарплат в евро сотрудникам, приезжающим на работу в Швейцарию из приграничных областей. Правда, уточнил глава UPS, в тех рамках, в которых эти действия не вызывают демпинга зарплат.

Швейцарский союз руководителей предприятий уточнил, что во всех этих случаях речь идет о крайних и временных мерах, которые должны увеличить конкурентоспособность страны и помочь избежать масштабных сокращений персонала и производства.

Обращаясь к парламенту и будущим федеральным советникам, дирекция UPS напомнила о «фундаментальных требованиях работодателей»: сохранить преимущества нынешнего экономического места Швейцарии, проведя необходимые реформы. Только необходимые, ибо далеко не все витающие в парламентском воздухе предложения UPS считает позитивными.

Так, например, по мнению руководителей предприятий, гибкость рынка труда не должна быть скомпрометирована новыми законодательными инициативами, как минимальная зарплата, как того требует Швейцарское объединение профсоюзов. Само собой разумеется, инициатива о шести недель каникул для всех и связанные с ней расходы также не вызывает энтузиазма у швейцарских работодателей. Зато оздоровление системы социального страхования и открытие швейцарского рынка труда странам Европейского союза необходимо продолжать, несмотря на протесты Демократического союза центра (UDC), позиционирующего себя скорее как правая радикальная партия.

С предложениями Швейцарского союза руководителей предприятий можно соглашаться или нет. В любом случае, некоторые их посылки стоит поставить под вопрос. Уже долгие годы в Швейцарии идет серьезная дискуссия об ограничении зарплат руководства и менеджерских премий, размеры которых переходят всякие рамки приличия. Говорить о тяжких последствиях кризиса, вынужденных увольнениях и снижении зарплат сотрудникам, совершенно не касаясь премиальных выплат руководству, представляется, по меньшей мере, лицемерным со стороны UPS.

В то же время, недавние независимые экономические исследования показали, что последствия экономического кризиса Швейцария явственно должна ощутить на себе к концу года, поэтому сомнений в необходимости четких действий, скоординированных «сверху» правительством, не остается. Главное при этом не смешивать реальные потребности экономики с давними распрями профсоюзов и работодателей: ибо слишком уж легко, пользуясь кризисом, оказывать давление на правительство в принятии решений о минимальной зарплате.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.