Досье

Легенды и мифы Швейцарии


В составе Швейцарии 26 кантонов – журналист Кристиан Велла выбрал 26 жемчужин народного  творчества славных гельветов, по одной легенде для каждого кантона и опубликовал их в книге «Швейцария: 26 кантонов, 26 легенд». Сокровищница швейцарского литературного фольклора так богата и разнообразна, что нелегко было ограничиться 26 рассказами. Однако, памятуя о том, что лаконичность – сестра таланта, автор решил представить  самые знаменитые легенды (как тут умолчать о подвигах Вильгельма Теля!), но, вместе с тем, включил в свой сборник и малоизвестные предания. Каждая легенда будет сопровождаться небольшим историческим комментарием, ведь «сказка – ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок!»

«Альпийские легенды» | « Légendes alpines »

Название выставки, открывшейся в Национальном музее Швейцарии в Цюрихе, не вызывает сомнений в том, чему она посвящена.

Царственный изгнанник в бернской чаще | Roi exilé dans la forêt de Berne
Сегодня мы отправимся на прогулку по окрестностям Берна – покрытые мхом скалы поведают легенду о суровых отшельниках и отважных королях, о прекрасных пастушках и коварных бургундах, о том, как в далеком Средневековье медведи служили герцогам Церингемским.
Борьба красной и белой розы в Невшателе | La lutte entre la Rose rouge et la Rose blanche à Neuchâtel
Предлагаем нашим читателям легенду, навеянную историей Невшателя, которая насчитывает не одну тысячу лет. В эпоху Реформации невшательцам нередко приходилось делать выбор между долгом и чувством.
История любви в волшебном швейцарском гроте | Histoire d’amour dans une grotte magique en Suisse
Валезанская легенда гласит, что в незапамятные времена в живописных пещерах, которые располагаются на крутых альпийских склонах этого кантона, обитали добрые феи. В одном из них, – недалеко от города Сен-Морис, – находили себе прибежище и первые христиане Гельвеции.
Кто стоит у истоков швейцарской истории? | Les mythes fondateurs de l’histoire suisse
Многие столетия швейцарские историки воспевали Вильгельма Телля и конфедератов, заключивших союз на лугу Рютли. Но кем на самом деле были первые швейцарцы? Марк-Антуан Касер, археолог и историк из Невшателя, рассказал swissinfo о коренном населении озерных поселений в Швейцарии.
Швейцарский барон фон Вильденбург из кантона Цуг – поборник права первой ночи | Le baron de Wildenbourg du canton de Zoug et le droit de cuissage

Стремление к свободе и борьба с несправедливостью заложены в швейцарских горцах от рождения. Власть тиранов и деспотов рано или поздно в Гельвеции поражалась. О наказании похотливого барона из кантона Цуг расскажет наша сегодняшняя легенда из цикла швейцарских мифов и преданий.

Наказание спесивым фермерам с гор Дьяблере | Châtiment pour les fermiers orgueilleux des Diablerets
Жестокосердие и негостеприимство – серьезные проступки по понятиям альпийских горцев, за них полагается суровая кара. О том, как были наказаны чванливые пастухи и фермеры с гор Дьяблере в кантоне Во расскажет сегодняшняя легенда из нашего цикла преданий Швейцарии.
Трагическая история в Вале: безумство материнской любви | Histoire tragique en Valais : Amour maternel qui rend fou
Материнская любовь творит чудеса – но порой ее избыток обращается трагедией. О самозабвенной любви валезанской матери поведает легенда из нашего цикла швейцарских преданий.
Вильгельм Телль – борец за швейцарскую независимость | Guillaume Tell, le héros de l’indépendance suisse
Вильгельм Телль – честь и слава швейцарской нации, альпийский горец, превыше всего ценивший свободу, ради которой готов был рискнуть жизнью собственного сына. Легенда кантона Ури из нашей серии древних сказаний Швейцарии поведает о подвигах основоположников Альпийской республики.
Добродетель швейцарских жен | La vertu des femmes suisses
Подхваченные ветром легендарных странствий, мы отправимся сегодня на северо-восток страны в немецкоязычный кантон Тургау, где в продолжение нашей серии публикаций швейцарских мифов и преданий послушаем трогательную историю о преданности и добродетели графини Иды фон Тоггенбург.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Политика сложнее физики»

При Федеральной политехнической школе Цюриха (ETHZ) открылся новый междисциплинарный центр Albert Einstein School of Public Policy. Какие задачи он перед собой ставит?

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.