Часовое искусство в сердце Женевы | L’horlogerie au cœur de la Ville de Genève

Lukas Blaskevicius, Unsplash

В марте прошлого года Наша Газета рассказывала об инициативе швейцарских часовщиков, решивших объединиться против коронавируса. После того, как в связи с пандемией часовой салон Watches & Wonders был отменен, а Baselworld перенесен на более поздний срок, девять люксовых часовых брендов Bvlgari, Breitling, De Bethune, Gerald Genta, Girard-Perregaux, H. Moser & Cie., MB&F, Ulysse Nardin и Urwerk решили организовать собственный мини-салон Geneva Watch Days. Прошедший в прошлом году первый выпуск мероприятия оказался успешным, а формат независимой, децентрализованной и камерной ярмарки доказал свою жизнеспособность – и в эти дни город Кальвина принимает Geneva Watch Days уже во второй раз.

За этот год мир в целом и часовая индустрия в частности пережили многое. Пандемия, например, до сих пор далека от завершения. Заглянув в прошлогодний анонс первого мини-салона, мы с удивлением обнаружили, что на тот момент число заболевших Covid-19 в Швейцарии составляло всего около сотни человек, тогда как на сегодняшний день количество зарегистрированных случаев приближается к отметке в 780 000 инфекций.

Что ж, даже если человечество еще не победило вирус, то, по крайней мере, научилось с ним жить: желание путешествовать, ходить по ресторанам и радовать себя покупками снова вернулось ко многим. Так, прошлый год, когда экспорт швейцарских часов показал беспрецедентное снижение со времени финансового кризиса в 2008 году, вошел в историю часовой индустрии как annus horribilis (лат.: ужасный год). Закрытие фабрик и бутиков по всему миру, а также остановка туризма нанесли тяжелый удар по производителям часов. Но прошествии первой половины 2021-го, часовщики выдохнули: ситуация, кажется, начала стабилизироваться. За шесть месяцев этого года экспорт швейцарских часов достиг 10,6 млрд франков, что сопоставимо (-0,5%) с уровнем, зарегистрированным в 2019 году. Возвращение к почти докризисным значениям свидетельствует о постепенной нормализации рынка, однако объемы экспорта продолжают снижаться, особенно в сегменте часов начального и среднего ценового диапазона. Выход из кризиса, тем не менее, идет быстрее, чем ожидалось: люксовые часы снова вызывают интерес у жителей Китая и США, хотя в Европе бизнес все еще пытается оправиться от последствий из-за отсутствия туристов.

В этом контексте восстановления после сложнейшего для швейцарской часовой промышленности года и проходят Geneva Watch Days. Бренды представляют свои новинки децентрализованно – каждый в различных отелях на берегу Женевского озера. Это, конечно, сильно отличается от того, как проходили выставки в «доковидные» времена: ранее Baselworld и Watches & Wonders Geneva (бывшая SIHH) объединяли под одной крышей всех участников. Этот формат, по мнению организаторов, катализирует потребности современного рынка и индустрии, позволяя сочетать в себе личные встречи и цифровые технологии. Еще один хороший знак: если в 2020 году на Geneva Watch Days были аккредитованы около 150 представителей прессы, то в этом году их будет более чем в два раза больше.

Не забыта и публика, для которой открыт павильон Rotonde du Mont-Blanc площадью 600 квадратных метров. Здесь можно ознакомиться с новой продукцией компаний-участниц, представленных на 46 стендах, а также посетить ежедневные презентации, проводимые экспертами Phillips в сотрудничестве с Bacs & Russo, по основным темам, затрагивающим часовую индустрию и проблемы, с которыми она сталкивается сегодня: от цифровизации и дистрибуции до коллекционирования. Те же, кто не сможет приехать в Женеву, смогут ознакомиться с часовыми новинками в цифровом формате в режиме реального времени.

Добавим, что, как и в предыдущем году, участники и посетители Geneva Watch Days должны будут соблюдать санитарные правила. Речь идет об обычных требованиях, таких как соблюдение дистанции, использование дезинфицирующего геля и ношение масок. Кроме того, работает пункт для проведения антигенных и ПЦР-тестов за свой счет – для тех, кто не может представить сертификат о вакцинации против Covid-19 или отрицательный результат теста. Пункт расположен в шатре, примыкающем к павильону Rotonde du Mont-Blanc.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.