Швейцария и мир против поддельных лекарств

Отличить подлинные таблетки от фальшивых становится все сложнее [David Wagnières]
Одним из самых больных вопросов для Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) до сих пор остается рынок поддельных лекарств. Незаконная торговля, прибыль от которой составляет около 20 миллиардов долларов в год, а количество жертв расценивается как неисчислимое, в последнее время стала еще опаснее благодаря продажам лекарств по Интернету. По оценкам экспертов, трафик поддельных препаратов достиг опасного уровня по своей организации и масштабам и ставит под угрозу не только здоровье, но и жизнь пациентов, парализуя национальные системы здравоохранения. Тем очевиднее и насущнее становилась необходимость юридически урегулировать вопрос на международном уровне. Важный шаг к борьбе с поддельными лекарствами был сделан в прошлую пятницу в Базеле, где около 400 участников международной конференции, под эгидой Совета Европы и председательством Швейцарии, подготовили конвенцию с целью пресечь преступный товарооборот.

По данным Всемирной организации здравоохранения, около 6% лекарственных препаратов являются поддельными. В некоторых странах ситуация еще серьезнее: почти половина продаваемых там лекарств «темного» происхождения. В частности, это случай Анголы, пытающейся решить проблему с помощью Португалии и Бразилии. Кроме того, более половины медикаментов, продаваемых через Интернет, - подделки, совсем или практически не содержащие лечащего действующего вещества и потому чрезвычайно опасные для здоровья и жизни больных.

Производители подделок совершенствуют
методы изготовления фальшивых
упаковок [© ИНТЕРПОЛ, www.who.int]
Преступный бизнес налажен и усовершенствован до такой степени, что в некоторых развивающихся странах даже врачи и больницы попадаются в сети мошенников. Эксперты выяснили, что производители подделок способны воспроизводить и голограммы фармацевтических компаний, обычно считающиеся «гарантией качества». Поэтому фальсифицированное лекарство легко вводит в заблуждение покупателей.

«Речь идет не о мелких махинациях в отдельных аптеках, а об организованной преступности в широких масштабах», - подчеркнул Кристиан Бартолен, заведущий отделения Совета Европы  по уголовным делам на заседании в Базеле. Конвенция о борьбе с рынком поддельных лекарств разрабатывалась международной группой экспертов в течение нескольких лет и была одобрена на конференции, состоявшейся в швейцарской фармацевтической столице. Официальное одобрение конвенции состоится в мае этого года и уже в ноябре договор, обозначенный как Medicrime, смогут подписать страны-члены Совета Европы и другие заинтересованные государства. Так, Бразилия, Ангола и Сингапур, в которых проблема поддельных фармацевтических препаратов стоит особенно остро, уже проявили интерес к конвенции и, вероятно, станут первыми неевропейскими странами-участницами.

Государства, подписывающие конвенцию, обязуются разработать и запустить систему преследования контрабандистов и усилить координацию действий на международном уровне. В частности, речь идет об ужесточении таможенного контроля на границах и обмене информацией службами правопорядка. Авторы конвенции попытались быть дипломатичными и не касаться спорных вопросов, дабы договор получил всеобщее одобрение и не застрял в административной рутине. Так, понятие «фармацевтической преступности» не фигурирует в тексте конвенции, чтобы оставить открытыми возможности других, менее строгих, санкций.

Кроме того, в конвенцию не включены преступления, касающиеся нарушений прав интеллектуальной собственности. Таким образом, ее пытаются заранее уберечь от несправедливых нападок. Ведь цель договора – не защитить патенты фармацевтических концернов, а уберечь здоровье населения и отстоять права обманутых пациентов. Однако, если вовремя не разграничить эти две правовые сферы, конвенция могла бы быть расценена как договор развитых стран - производителей запатентованных медикаментов - против бедных развивающихся стран, производителей нефирменных заместителей. В последнем случае политические разногласия окажутся на руку мошенническим предприятиям, которые беспрепятственно смогут и далее наводнять рынок опасными подделками.

Что касается Швейцарии, то даже она должна будет адаптировать свое законодательство к  конвенции. Дело в том, что швейцарские санкции против поддельных лекарств могут быть совершенно безобидными – до того как препарат реально поставит в опасность потребителей. К тому же, закон, как и в случае с наркотиками, не оправдывает использование «шпионских» методов в борьбе с организованной преступностью, например, проникновения в тылы преступных организаций с целью раскрытия производства и трафика поддельных препаратов.    
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.