В Женеве ужесточат наказания за нарушения на дороге | Geneva increases punishments for those who break the traffic code

Генпрокурор Жорно отказывается от полумер (© Keystone)

Гонки по улицам и автострадам кантона могут очень дорого стоить. В рамках федеральной программы Via sicura, предусматривающей комплекс мер по повышению безопасности на дорогах, генпрокурор Оливье Жорно внес ряд изменений в кодекс об административных правонарушениях. Штрафы увеличились не менее, чем в два раза, а за провинности, которое раньше карались только деньгами, теперь могут и посадить сроком до четырех лет.

Масштабные изменения коснуться не только любителей гонять на скоростях. Драконовские меры охватывают почти весь набор возможных нарушений правил дорожного движения. Первой поддержала нововведения глава женевской полиции Моника Бонфанти, пообещавшая сделать все для того, чтобы водители следовали установленным правилам.

Самые тяжелые последствия (помимо риска для жизни) ждут лихачей, которые поймают на превышении скорости на 40км/ч в зоне с ограничением 30 км/ч, на 50 км/ч в черте города, на 60 км/ч на дорогах вне населенных пунктов и на 80 км/ч на автобанах. Помимо лишения прав и возможной конфискации автомобиля их ждет судебное разбирательство и тюремное заключение сроком от года до четырех лет. Если же будет доказано, что водитель участвовал в гонках, то срок может быть увеличен.

Будьте внимательны, обращайте внимание на знаки (© Keystone)
Если раньше человек, превысивший скорость на 35-39 км/ч в зоне с ограничением 30 км/ч, наказывался штрафом в 2000 франков, то сегодня его ждет лишение свободы сроком от 6 до 12 месяцев. Условный срок возможен только для водителей, недавно севших за руль автомобиля.

Штрафом можно будет отделаться, если только автолюбитель превысил скорость не более чем на 20 км/ч в зоне с ограничением 30 км/ч и не более чем на 30 км/ч в остальных случаях. При повторном нарушении водителю уже грозит не только удвоение штрафа, но и тюремный срок.

Для того, чтобы эффективность вводимых мер была выше, планируется установить и обновить в общей сложности около ста радаров. Также в Женеве с интересом присматриваются к устройствам, которые уже давно применяют в Цюрихе. Они позволяют не только считывать номера и определять скорость движения, но и отслеживать передвижение транспорта по стране.

Естественно, не забыл прокурор и про тех, кто садится за руль в нетрезвом виде. Водителям, в крови которых содержание алкоголя составит до 0,8 промилле, накажут денежными штрафами, которые увеличатся в два раза по сравнению с сегодняшними. И хотя Федеральная служба статистики не регистрирует заметного роста правонарушений за последние три года, Жорно считает, что даже 10%  водителей, в крови которых содержится более 0,5 промилле алкоголя (легкая степень опьянения), представляют опасность для окружающих.

Жесткие превентивные меры, безусловно, дадут свой результат. Резкое увеличение штрафов и ужесточение наказаний, конечно, вызовет волну недовольства со стороны водителей, однако им не удастся сдвинуть с позиций принципиального генерального прокурора, поставившего себе целью свести к минимуму риски на дорогах Швейцарии. Так что в ближайшем будущем езда на автомобиле в Женеве станет удовольствием только для тех, кто скорости предпочитает созерцательность размеренной жизни.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.