Розыгрыш или момент истины: чемодан, вокзал, Косово?

На этой неделе комиссии по иностранным делам обеих палат федерального парламента рекомендовали правительству признать независимость Косово. Теперь Федеральному Совету осталось выбрать наиболее подходящий для этого момент.

В то же время, Швейцарское Телеграфное Агентство распространило информацию о том, что по меньшей мере сотня косовцев получили «официальные» уведомления о выдворении из Швейцарии.

Причем они были выполнены настолько хорошо, что заподозрить подделку почти нереально. Хотя в уведомлениях используется не совсем общепринятый канцелярский язык и делаются ссылки на несуществующий закон, по словам представителя Федерального управления по миграции (ODM), «простому смертному разобраться в этом невозможно».

Среди жертв обмана обнаружились не только косовцы, но и несколько сербов и турков. Большинство из них проживают в кантонах Цюрих, Берн, Ааргау, Золотурн.

В романдской Швейцарии ни одного подобного случая не зафиксировано, однако ODM опасается, что сотней фальшивок дело не ограничится.

Напомним, что в интервью газете «24 Heures», которое было опубликовано 20 февраля, Филипп Лёба, «министр внутренних дел» кантона Во, признал, что в кантоне проживает около 20 тысяч косовцев, но провозглашение независимости Косово в их положении ничего не изменит. Кантон уже давно относился к ним как к гражданам независимого и относительно безопасного государства и пытался отправить на родину тех, кому там ничего не угрожает (т.е. всех кроме сербов и цыган).

Фото: Christian Bonzon (17.02.2008)

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.