Автор: Архивы, Архивы, 23.04.2008.
Тех, чьи дети учатся в частных швейцарских школах и колледжах, эта информация не удивит - там регулярные рейды с целью выявления любителей покурить травку давно стали обычным явлением. Правда, по прошествии некоторого времени многие школы отказались от этой меры, не добившись снижения потребления наркотиков и не получив достоверных доказательств. Похоже, теперь такой подход будет испробован в государственных школах.
Вчера Большой совет положил конец затянувшемуся обсуждению этого вопроса, высказавшись «за», правда, с очень небольшим перевесом: 72 голоса против 64, четыре депутата воздержались. Таким образом, кантон Во станет первым в Швейцарии, где в госшколах будет введена такая мера контроля над учениками. Напомним, что в феврале этого года подобное предложение, выдвинутое партией НПШ, было отклонено парламентом кантона Вале.
Во время бурных дебатов по разные стороны баррикад, так сказать, оказались Анн-Катрин Лион, кантональный министр образования, депутат от Социалистической партии, и депутат от либеральных экологов Жак-Андре Ори.
На стороне министра, высказывавшейся против введения контроля, - профессионалы от образования и представители различных ассоциаций, борющихся с токсикоманией. На стороне эколога - единый блок представителей радикальной, либеральной и Народной партий. Аргументы первых сводились к следующему: «Эти тесты ненадежны», «Школа не должна подменять полицию», «Скоро мы дойдем до использования этилометра».
Их идейные противники настаивали, что директора школ «должны иметь возможность установить факт» потребления наркотиков и наказать виновного. Их позиция сводится к тому, что курение конопли - не болезнь, а правонарушение и должно караться, как таковое.
По мнению Жака-Андре Ори, решение Большого совета - доказательство того, что парламент и общество едины в стремлении помешать банализации курения конопли. Он еще раз подверг критике результаты исследования, проведенного группой ученых Лозаннского университета и опубликованного в прошлом году в США. Авторы исследования довольно спокойно отнеслись, например, к нерегулярному курению конопли подростками в возрасте от 16 до 20 лет.
Жан-Феликс Савари, генеральный секретарь Романдской группы исследователй в области наркозависимости, сожалеет о решении Большого совета. Он полагает, что тесты «разобьются о действительность» и надеется, что правительство продемонстрирует необходимый прагматизм.
В настоящий момент резолюция Большого совета передана на рассмотрение Госсовета. Министр образования Во сообщила, что будет изучать это предложение в свете конституции и школьного законодательства и «потратит на это столько времени, сколько потребуется». В свою очередь депутат Ори опасается возможного саботажа со стороны министра и не скрывает этого.
Photo Cyberphoto
Замороженные в Швейцарии российские активы потеряли в стоимости
По последним данным, в результате введенных в отношении России санкций Берн заблокировал активы на сумму 5,8 млрд франков, что на 1,7 млрд франков меньше, чем сообщалось ранее. Чем объясняется эта разница?Свобода собраний против экономической выгоды
Владельцы магазинов Женевы возмущены участившимися демонстрациями и требуют от правительства принятия мер.Швейцарские джихадисты молодеют, а полиция…
Как предотвратить все более раннюю радикализацию молодежи и не оттолкнуть тех, кто искренне готов помогать правоохранительным органам? Вот лишь два из многочисленных вопросов, стоящих перед Швейцарией.420 000 долларов за часы F.P.Journe
Вырученные на благотворительном аукционе средства будут переданы в Фонд исследований рака груди.Весенние прогулки по Швейцарии
Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.Позапрошлая война на улице Москвы
Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.
Добавить комментарий