Женевская полиция вооружается iPhone 4 | La nouvelle arme de la police

iPhone 4 используются даже американской армией во время специальных миссий

Полицейский iPhone 4 оснащен программой под названием iPol, намекающей на электронную полицию. «iPol Mobile – новая для Европы система, на разработку ее потребовалось два года. Она предоставляет сотрудникам полиции важные стратегические данные через их мобильный телефон», - пояснил Жан Санчес, заместитель главы кантональной полиции Женевы, один из главных идейных вдохновителей проекта. «Новое оружие» было поддержано советницей Изабель Роша, которая отвечает в правительстве кантона Женева за безопасность.

Чтобы получать информацию через iPol, полицейские должны подключиться к сайту полиции. По соображениям безопасности, данные не сохраняются в памяти аппарата. Установив связь с интернетом, полицейские могут использовать восемь специально созданных для iPhone 4 приложений, которые «революционным образом изменят их работу» - обещают разработчики. 

Первая – это база контактов. Она напоминает карту мародеров Гарри Поттера, с той лишь разницей, что в волшебном замке Хогвардс карта начинала работать после заклинания, в котором герои обещали использовать ее «только для шалостей», и показывала фигурки всех учеников и преподавателей магического заведения, чем и где они занимаются в настоящее время. В базе полицейских контактов отображены в режиме онлайн все полицейские кантона, которые находятся в данный момент на службе, и можно видеть все их перемещения.

iPol выдает немедленный сигнал тревоги в случае исчезновения детей, переправляя по своим каналам информацию и фотографии жертвы и возможных похитителей. Сотрудники полиции могут узнать все о ведущейся операции, читая сводки коллег и немедленно знакомясь с планом действий и подключаясь к обсуждению. Они просмотрят видео, которое сняли камеры наблюдения с места преступления. Получат карту местности, которая поможет разработать план эвакуации во время природной катастрофы.

Пока еще не ясно, будет ли новое оружие полиции работать без накладок, и какие сюрпризы откроются во время обкатки электронного приложения на практике. На сегодняшний день к нему обращались более 100 000 раз. «С введением новой системы мы отметили резкое снижение запросов информации со стороны полицейских, дежурные посты не должны все время отвечать на звонки», - с гордостью сообщил Жан Санчес. iPhone 4 на вооружении полиции экономит время на передвижения и бумагу для принтера. «С этой системой наши сотрудники не должны больше распечатывать досье, отчеты, сообщения и фотографии. Все они стали доступны в электронной форме, даже статьи Уголовного Кодекса». 
 
Первые итоги работы iPol будут подведены в сентябре. Тогда же станет известно, какие у системы есть недостатки и что можно сделать для их устранения.

Стоимость нового технологического оружия на службе полиции не сообщается, но можно подсчитать, что при цене в 500 франков за iPhone и 50 франков - за абонемент телефонного оператора Swisscom, прибавив сюда услуги экспертов, проект может стоить порядка 1,6 млн. франков.

Кроме того, сейчас находится в разработке электронное приложение для полицейских iPol для iPad 2. Оно позволит принимать заявления от граждан непосредственно на месте кражи, ограбления или драки, а затем передавать их по Интернету в участок. А каждый жандарм получит встроенный в телефон GPS, причем не обычный, а адаптированный к мультинациональной сущности Женевы. В него будет встроен вокальный автоматический переводчик на несколько языков – например, на случай, если полицейский должен будет объяснить дорогу китайским туристам.     

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.