UBS – Crédit Suisse: кто больше? | UBS – Crédit Suisse: qui paie plus?

©Keystone

Не успел крупнейший швейцарский банк отчитаться перед акционерами о прекрасных финансовых результатах за второй квартал 2013 года, как в германском еженедельнике Der Spiegel появилась информация о том, что ему грозит приличный штраф. Не раскрывая своих источников, издание сообщает, что на этот раз размер штрафа может превысить сумму, уплаченную швейцарским банком №2 – Crédit Suisse – властям Германии за уклонение его клиентами от уплаты налогов. В обоих случаях расследование проводилось на основании данных, содержавшихся на украденных из банков дисков с информацией о владельцах счетов.

По данным Der Spiegel, UBS будет наказан за незаконное привлечение клиентов и оказание им помощи в уклонении от уплаты налогов. В случае с UBS суммы, недополученные бюджетом Германии, оказались более существенными, чем незадекларированные доходы на счетах Crédit Suisse, поэтому размер штрафа окажется больше, отмечает издание.

Обыски среди клиентов UBS, подозреваемых в уклонении от уплаты налогов, прошли в Германии еще в конце 2012 года, как раз незадолго до того, как парламент окончательно отклонил принятие двустороннего налогового соглашения со Швейцарией по модели Rubik. По информации агентства Reuters, в результате этого количество желающих урегулировать отношения с налоговыми органами значительно возросло уже в первом квартале 2013 года (об одном громком случае мы уже писали).

В апреле этого года правительством земли Северный Рейн – Вестфалия (как и в случае с Crédit Suisse) был куплен очередной диск с данными. По оценкам экспертов, полученная информация позволит собрать 500 млн евро недополученных налогов. Сам диск обошелся властям земли Северный Рейн – Вестфалия в 4 млн евро. По информации швейцарской телерадиокомпании RTS, за период с 2010 года Германия купила более десятка дисков с банковскими данными.

В начале июля 2013 года обыски прошли в десяти отделениях банка UBS в Германии. Der Spiegel сообщает, что германские власти планируют купить еще, по меньшей мере, три диска, что позволит им провести более тщательное расследование.

После появления статьи в еженедельнике Der Spiegel банк UBS выпустил пресс-релиз. В нем говорится, что банку ничего не известно о развитии событий в ходе расследования. Финансово-кредитное учреждение подчеркнуло, что не допускает практики, позволяющей его клиентам обманывать налоговые органы. «Последнее время UBS требует у своих немецких клиентов, пользующихся банковскими услугами за рубежом, урегулировать налоговую ситуацию», – сообщил представитель банка.

Напомним, что не так давно банк UBS попал в поле зрения французских властей по похожему подозрению. В конце мая UBS France, а затем и швейцарскому отделению были предъявлены обвинения в незаконном оказании услуг обеспеченным клиентам и предоставлении помощи в уклонении от уплаты налогов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.