Проект MIRAX превращается в мираж?


Мы уже неоднократно писали о неожиданных (по крайней мере, по российским понятиям) сложностях, с которыми столкнулись авторы проекта «роскошной деревни в Аминоне, неподалеку от лыжного курорта Кран-Монтана в кантоне Вале. Проект, который оценивается в около полумиллиарда франков и под который выделено от 60 до 90 тысяч кв. м, предполагает возведение в альпийской деревушке пяти башен с 220 квартирами класса люкс, гостиничный комплекс на 500 номеров и 35-45 шале. То есть регион получил бы 1600 новых койко-мест. Казалось, чего бы местным кадрам не радоваться? Но тот, кто уже немножко привык к швейцарской специфике, знает, что в стране прямой демократии кадры решают далеко не все.

Против «богатых русских», а конкретно, группы MIRAX, которая, если верить швейцарскому телеграфиному агентству, на 85% принадлежит предпринимателю Сергею Полонскому, восстали местные жители и Всемирный фонд охраны дикой природы WWF, штаб-квартира которого находится, как известно, в соседнем кантоне Во.
13 мая этого года в своем коммюнике по этому поводу WWF заявил о недопустимости «сумасшедшего развития рынка недвижимости, приводящего с невероятной скоростью к урбанизации Альп, ... являющихся хрупкой экосистемой, которую необходимо оберегать с точки зрения как пейзажа, так и природных богатств.»
27 июня и 4 июля представители MIRAX встречались со своими идеологическими противниками в Вале в рамках «примирительных совещаний», однако компромисса найти не удалось.

А когда несколько дней спустя Владимир Путин издал, постановление, согласно которому резко сокращено число международных организаций, чьи гранты освобождены от налогов в России, и под которое попал и WWF, некоторые восприняли это как наказание несговорчивым природозащитникам. Не беремся судить, насколько такое мнение правомерно, но факт остается фактом: воз MIRAX и ныне, как говорится, там.
На прошлой неделе состоялся новый эпизод в этой эпопее. MIRAX должен был сделать презентацию макета проекта жителям Моленса, сделав вид, что все проблемы улажены. В приглашении своими глазами посмотреть на макет, компания указала, что «он был изменен в соответствии с пожеланиями ассоциаций, выступивших против проекта». В ответ WWF и организация Швейцарское наследие опубликовали в пятницу коммюнике, в котором опровергли это утверждение.

Они напомнили, что еще в августе информировали как власти коммуны, так и группу MIRAX о том, что «досье было неполным», особенно в пунктах, касающихся организации движения транспорта, потребления воды и электроэнергии.

«Компания MIRAX ответила на наши замечания лишь обещаниями, без конкретных предложений или гарантий. Она не представила никаких данных, позволяющих поверить в ее готовность внести улучшения с точки зрения экологии, которых мы требуем», говорится также в опубликованном в прошлую пятницу коммюнике.
Со своей стороны, президент коммуны Молленс Стефан Пон не устает повторять, что этот проект является «вопросом выживания для Аминона», так как с его помощью местные власти рассчитывают осуществить социально-экономический прорыв в развитии лыжной станции, ожидаемый вот уже 30 лет. За счет средств, вложенных в проект, планируется также обновить ветхий подъемник станции, лицензия на эксплуатацию которого завершится в 2012 году.

Что одержит верх: стойкий швейцарский прагматизм или не менее стойкая любовь к природе? Читайте «Нашу газету» и вы все узнаете.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.