Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Грузинский Моцарт" выступит в Женеве
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Le "Mozart géorgien" se produira à Genève
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Georgian Mozart" will perform in Geneva

Дешевая жизнь на рельсах и колесах | Les transports publics restent abordables

Фотозарисовка: будни женевских трамваев (© TG)
Руководство Швейцарской железной дороги (CFF) и дирекция Союза общественного транспорта (UTP), посовещавшись, решили отказаться от увеличения платы за проезд, предусмотренного на 2009 год. Этот выбор объясняется непростой экономической ситуацией в целом.

«Общественный транспорт хочет внести свой вклад в сохранение покупательной способности населения!», - прокомментировал директор Союза общественного транспорта Петер Фоллмер.
 
Последний раз цены на проезд увеличивались в декабре 2007 года. И - не стоит расслабляться - им все равно предстоит вырасти в декабре 2010 года. Это определяется уровнем цен на носители энергии и тем, что публичный транспорт Швейцарии постоянно требует инвестиций: покупки новых машин, ремонта дорог и других технических усовершенствований. Зарплата транспортников тоже индексируется год от года.

Любопытно, что организация Швейцарский союз общественного транспорта была создана в 1889 году. В нее входят 133 полноправных члена - предприятия по доставке пассажиров, а также 171 член с «дружественным правом голоса» - это фирмы, связанные с  транспортниками по работе. К сожалению, вступить в Союз не пожелали предприятия общественного транспорта крупных городов Швейцарии. Так что Цюрих и Женева, возможно, еще увидят повышение цен на проезд на несколько (десятков?) сантимов и раппенов.
 
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 98.98
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Секс по-древнеримски
В лозаннском музее античной культуры Vidy открылась выставка «Горячие латиняне», посвященная теме любви в эпоху Античности.