«Деньги с вертолета» для европейцев | «L’argent-hélicoptère» pour les européens

(DR)

В прошлом году, всего через неделю после того, как Национальный банк Швейцарии отказался от привязки франка к евро, ЕЦБ объявил о запуске программы «количественного смягчения» (QE, quantitative easing), направленной на стимулирование экономики еврозоны. Подробнее о ней «Наша Газета.ch» уже рассказывала, напомним лишь, что некоторые экономисты отмечали, что Национальный банк Швейцарии сыграл на опережение, предвидя дальнейшее ослабление евро в результате предпринятой ЕЦБ меры.


Сегодня Европейский центробанк тратит ежемесячно около 80 млрд евро на покупку государственных ценных бумаг и других активов (этот метод получил название «усовершенствованной версии печатного станка»). Однако в начале марта возглавляющий ЕЦБ Марио Драги заявил, что восстановлению экономики еврозоны по-прежнему препятствуют слабый спрос на развивающихся рынках, волатильность на финансовых рынках, а также недостаточно активное проведение реформ. По мнению некоторых экспертов, в частности, представляющих ведущие коммерческие банки Великобритании, Германии и США, следующим шагом может стать прямое стимулирование потребительского спроса в виде выдачи денег домохозяйствам.


Идею, получившую название «деньги с вертолета», сформулировал в 1969 году известный экономист, лауреат Нобелевской премии, Милтон Фридман, использовавший в качестве гипотетического примера одного из методов стимулирования спроса разбрасывание купюр с летательного аппарата. Предполагается, что этот простой и эффективный способ увеличения количества денег в обращении позволит домохозяйствам свободнее тратить свои средства и приведет к долгожданному росту инфляции до целевых показателей.

По оценкам шведского банка Nordea Bank, на прямую раздачу денег «с вертолета» ЕЦБ может позволить себе потратить 444 млрд евро, то есть на каждого из 340 млн обитателей 19 стран ЕС, входящих в валютный союз, придется по 1300 евро. «Еще несколько лет назад QE, выкуп государственных облигаций казались ЕЦБ невозможными. Но центральным банкам все чаще приходится проводить новые эксперименты», – отмечает аналитик Nordea Bank Ян фон Герих.


Возможность использования этой меры недавно упомянул и главный экономист Европейского центробанка Питер Прает, однако член совета директоров ЕЦБ Бенуа Керэ заявил, что такой метод пока не обсуждается правлением. «Честно говоря, я не вижу, как это могло бы сработать без разделения риска с государствами [членами еврозоны], что было бы проблематично в юридическом плане и на практике», – отметил Бенуа Керэ.


Какими новыми способами во Франкфурте-на-Майне (здесь расположена штаб-квартира ЕЦБ) собираются спасать европейскую экономику, покажет время. В Швейцарии пока ничего подобного не предвидится: в середине марта Национальный банк в очередной раз подтвердил свое намерение придерживаться выбранной монетарной политики.


Впрочем, с точки зрения домохозяйств, похожая идея раздачи денег «просто так» содержится в инициативе о безусловном основном доходе. Как хорошо известно нашим постоянным читателям, проект, в соответствии с которым каждый житель Конфедерации сможет получать, не работая, по 2500 франков в месяц, вынесен на ближайший референдум (подробности вы найдете в нашей статье).


Добавим, что аналогичный проект рассматривает сейчас правительство Финляндии, планирующее в ходе двухлетнего эксперимента выплачивать своим гражданам по 550 евро в месяц, независимо от рода их деятельности. Как и в Швейцарии, безусловный основной доход призван заменить собой социальные выплаты.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.