Что подарить любимой?

Да, все клише подтвердились исследованием, проведенным швейцарским Обществом изучения рекламы в прессе  (REMP): «латинос» - очаровательные и щедрые, а немцы - рациональные и экономные. Из всех швейцарцев, жители кантона Тичино больше всех придают значение фирме при покупке часов.

В целом по стране, на вопрос о роли фирмы в выборе положительно ответило 48% опрошенных на юге, 41% в Романской Швейцарии и 39% - в немецкой.

При этом «немцы» наиболее внимательно относятся к гармонии между ювелирными изделями и одеждой: 35% из них тщательно координируют два эти элемента туалета,  а в Романдии к таким эстетам относит себя лишь 29% опрошенных.

При покупке в подарок часов стоимостью выше 500 франков, швейцарцы не стесняются и поторговаться, если есть такая возможность. При этом 56% респондентов зарекаются не совершать подобных экстравагантных поступков в ближайшие двенадцать месяцев.

Дорогие мужчины с широкими русскими душами! Не стоит во всем уподобляться местным товарищам. Украсьте голову любимой бриллиантовой диадемой - она этого достойна!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.