Банки-самоубийцы | Des «suicidaires» parmi les banques suisses

Незадекларированные деньги – все-таки деньги… (letemps.ch)

Таких банков сегодня в Конфедерации – всего четыре-пять, и коллеги по финансовому рынку находят такую практику самоубийственной. Правила финансовых учреждений альпийской республики относительно открытия счетов для иностранных клиентов все больше ужесточаются, и те, кто находит теплый прием в таких банках, получают отказ в других учреждениях из-за нежелания уладить все вопросы с налоговыми органами у себя на родине, пишет газета Le Temps.

Отчаянная смелость горстки финансовых дельцов напоминает поведение некоторых учреждений, в числе которых был и несуществующий ныне банк Wegelin, перехватывавших богатых американцев с сомнительным налоговым досье, когда те покидали UBS, поставленный в трудное положение Вашингтоном.

Впрочем, большинство мелких банков «играют честно», и тратят немалые суммы на управление задекларированными доходами. Им, сверх того, приходится бороться за клиентов, чтобы те после оформления их активов по всем правилам, не мигрировали в более крупные и известные финансовые структуры.

Правда, сегодняшние не слишком разборчивые банки, исключительно небольшие, на американских богачей не смотрят, а лишь на некоторых европейцев, в основном немцев и французов. В это же время большинство банков добросовестно выполняют предписания Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA). Кроме того, чтобы они точно не сбились с пути в деле управления чужими состояниями, Ассоциация швейцарских банкиров (ASB) в конце ноября прошлого года опубликовала рекомендации, в которых, среди прочего, указывается на необходимость «с усиленной осмотрительностью следить за тем, чтобы не принимать от клиентов, в частности, проживающих в странах Европы … активы, не оформленные должным образом в налоговых органах». Это распространяется и на ситуации, когда клиенты решают сменить банк в пределах Конфедерации.

Оформление в соответствии с законом средств, лежащих в швейцарских финансовых учреждениях (а у некоторых клиентов деньги хранятся на протяжении нескольких поколений), может быть нелегким шагом для клиентов, так как в странах Европы правила процедуры неодинаковы. Например, во Франции правила – драконовские и не соответствуют швейцарским, да и процесс легализации занял бы много времени.

Как сообщил журналистам Le Temps пожелавший остаться неизвестным банкир, поведение указанных банков (которых он именует «паршивыми овцами») в столь сложном переплетении обстоятельств выглядит как «лебединая песня. Устоять на ногах им не удастся, однажды придется за все отчитаться». Этот же источник отметил, что перевод денег из одного учреждения в другое порой делается по совету адвоката. Такому решению клиента банк воспротивиться не может, отказ (и то не всегда) можно получить лишь при желании снять большую сумму наличными.

Не исключается, что в FINMA знают о предосудительном поведении некоторых банков, но в администрации этого не подтвердили. «Я не могу давать комментарии о деталях операций в области контроля», – подчеркнул представитель FINMA Тобиас Люкс. При этом он напомнил, что администрация уже несколько лет обращает внимание финансовых учреждений на весомый юридический риск и риск для репутации, возникающий во время приема от клиентов незадекларированных сумм.

Почему же несколько небольших кораблей финансового океана берут на борт сомнительных пассажиров? Потому что в швейцарском праве пока нет ни одной нормы, которая позволила бы FINMA вмешаться и запретить. А в законодательстве многих других стран такого недосмотра уже не найти…

Другие статьи на эту тему вы найдете в нашем досье «Останется ли Швейцария финансовым раем?»

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.78
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.