Швейцарская таможня не сидит без дела с новыми правилами | Avec les nouvelles règles, la douane suisse ne chôme pas

© Sébastien Anex/Le Matin

Прошлым летом на смену привычным для адептов «потребительского туризма» ограничениям пришли новые нормы. Напомним, что жители швейцарских приграничных регионов нередко отправляются за покупками в соседние страны – там и магазины работают дольше, и продукты, как правило, дешевле. Однако, наполняя тележку в приграничном супермаркете, приходится помнить о нормах беспошлинного ввоза товаров. В противном случае цена продукта может оказаться гораздо менее привлекательной после уплаты сбора на границе.


В соответствии с нововведениями, начиная с 1 июля 2014 года любители французских вин получили возможность беспошлинно ввозить – ни много ни мало! – по 5 литров спиртных напитков не крепче 18% на человека в день. А вот обычным домохозяйкам повезло меньше: норма мяса и мясных изделий, которые можно ввести без уплаты таможенной пошлины, была снижена до 1 кг в день на человека. При этом исключение предусмотрено только для дичи. При покупке остальных видов мяса, а также колбасных изделий в объеме, превышающем установленную законодателем франшизу, покупатели должны быть готовы доплатить на границе по 17 франков за каждый «лишний» килограмм.

Правила ввоза товаров для собственного потребления в Швейцарию
К такому повороту дел оказались готовы не все, свидетельствуют результаты полугодовой работы таможенных постов в регионе Женевского озера, сообщила газета Le Matin. Впрочем, об изменении правил слышали многие, но не все их торопятся соблюдать. Чаще всего превышение норм беспошлинного ввоза приходится на мясные изделия: отправляясь раз в неделю за покупками для всей семьи ограничиться одним килограммом не так просто. Максимальный «улов» таможенников в городке Сен-Жингольф в Вале составил 59 кг мясных изделий, перевозимых в одном автомобиле!


«Некоторые покупатели, независимо от того, едут они на Porsche Cayenne или Renault, пытаются провезти больше», – констатируют сотрудники таможенного поста, через который проезжает до 10 тысяч машин в день. При этом, узнав на границе о сумме к доплате, некоторые без колебаний возвращаются в магазин, сдавать купленные продукты (это не запрещено правилами).


Особенно «урожайным» оказался для таможенников Сен-Жингольфа предпраздничный период. В удачный день сумма собранных пошлин, НДС и штрафов достигает 5500 франков. Не следует забывать и о максимальном размере чека: при сумме свыше 300 франков на товары будет начислен швейцарский НДС (2,5% или 8%). Правда, некоторые «проштрафившиеся» все равно довольны, поскольку в Швейцарии покупка обошлась бы еще дороже.


Несмотря на то, что на границе проверяют далеко не каждую машину, таможенники хорошо изучили уловки покупателей, пытающихся спрятать стейки в запасном колесе или представить чек на меньшую сумму и с меньшим числом наименований товаров. Сообщникам автомобилистов, пересекающим границу пешком с рюкзаком, полным мясных изделий, тоже расслабляться не стоит.


По наблюдениям сотрудников швейцарской таможни, сильный франк и сложная экономическая ситуация, как правило, свидетельствуют о том, что желающие нарушить правила ввоза продуктов питания найдутся. Как не попасться в их сети? Не превышать разрешенные нормы, советуют специалисты.


Добавим, что некоторые из этих ограничений касаются только ввоза товаров из соседних государств. Импорт продуктов животного происхождения из стран, не входящих в Евросоюз, по-прежнему запрещен.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.