L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Большой театр Женевы в сотрудничестве с Национальной оперой Нидерландов и Городским театром Люксембурга представляет оперу Моцарта «Идоменей, царь критский» в постановке хореографа Сиди Ларби Шеркауи.
|
Le Grand Théâtre de Genève, en coproduction avec le Dutch National Opera Amsterdam et les Théâtres de la ville de Luxembourg, présente « Idomeneo » de Mozart dans la mise en scène dû chorégraphe Sidi Larbi Cherkaoui.
Любители музыки Моцарта и фильмов Милоша Формана знают, что, несмотря на ярко выраженную гениальность, один из величайших композиторов всех времен и народов прожил свою короткую жизнь в условиях постоянной нехватки денег. Этот факт важен для понимания обстоятельств, при которых родилась опера, в оригинале называющаяся «Идоменей, царь критский», а часто просто «Идоменей». Дело в том, что в январе 1779 года 23-летний Вольфганг Амадеус, уже прославившийся в Европе, вернулся в Зальцбург после девятимесячного пребывания в Париже и удачно трудоустроился: он был назначен придворным органистом архиепископа Зальцбургского. Контрактные обязательства, выражаясь современным языком, вполне его устраивали, за исключением одного пункта: он не имел права отлучаться из города. По крайней мере, без особого разрешения начальства. Однако, судя по всему, начальник-архиепископ был строг, но справедлив: когда в следующем году Моцарт получил заказ на постановку оперы-seria при дворе баварского курфюрста в Мюнхене в новогодний карнавальный сезон, он не смог отказать ему в отпуске и даже уступил курфюрсту право первой ночи, фигурально выражаясь – премьера нового сочинения состоялась 29 января 1781 года в Новом придворном театре Мюнхена, под управлением автора.
Думаем, архиепископ не пожалел о своем широком жесте, поскольку скоро получил отличный повод позлорадствовать – маленькая радость, не чуждая любому человеку: композитор не был доволен предложенными ему в Мюнхене исполнителями. От голоса 67-летнего немецкого тенора, исполнителя заглавной партии, мало что осталось, да и актер он был никудышный. Молодой итальянский кастрат не умел читать клавир, и Моцарту пришлось разучивать с ним партию Идаманта с голоса, как пришлось и перерабатывать либретто, вычеркивая целые куски итальянского текста и исключая на репетициях уже подготовленные певцами арии. Социальных сетей тогда не было, однако слухи распространялись быстро, и репетиции возбудили всеобщий интерес, особенно когда о музыке после первого прослушивания с похвалой отозвался баварский курфюрст. Слухи дошли и до Зальцбурга, и многие земляки Моцарта посетили премьеру, констатировав и переполненный театр, и овации, сопровождавшие представление. Они взяли реванш: в марте 1786 года состоялась еще одна постановка, последняя при жизни Моцарта, на этот раз уже в Вене, во дворце принца Ауэрсперга. Для нее композитор внес в оперу ряд новых поправок, заменил в партии Идаманта кастрата тенором, для которого специально написал арию (рондо), открывающую II акт. В наше время эта партия исполняется как тенором, так и меццо-сопрано. В данном случае меццо-сопрано.
Все эти классические, но от этого не менее сложные темы, положенные на музыку Моцартом, мы увидим в прочтении главного хореографа нашего Большого театра и заведующего его балетной труппой Сиди Ларби Шеркауи и в декорациях японской художницы Тихару Сиота, с 1999 года живущей в Берлине. Попытки объединить оперу с балетом не новы ни в мировой практике, ни в женевской: из последних напомним «Галантные Индии» Рамо в 2019 году, «Атис» Люлли в 2022 и «Пеллеаса и Мелизанду» в постановке Шеркауи и Дамьена Жале – этот спектакль можно было увидеть по стримингу во время пандемии коронавируса. Для своей первой полностью самостоятельной постановки родившийся в Бельгии хореограф призвал в Женеву танцоров созданной им в 2010 году балетной труппы Eastman, сочтя, видимо, что женевских танцоров недостаточно.
Спектакль мы еще не видели, его премьера состоится 21 февраля, и поэтому своего мнения о нем иметь не можем. Но знаем из источников, близких к Большому театру, что постановщик сфокусировал свое внимание на исследовании тем добра и зла, природы и современного мира, жажды бессмертия и хрупкости жизни. Не слишком оригинально, согласитесь, однако в данном случае глубина содержания точно зависит от формы воплощения. Тихара Сиота избрала главным цветом красный и наполнила сценическое пространство канатами, веревками, шнурами и тросами, а 38-летний японский модельер и кутюрье Юима Наказато, представивший на прошедшей в январе в Париже Неделе моды свою новую коллекцию и приглашенный в Женеву в качестве художника по костюмам, создал для артистов одеяния на стыке древней Спарты и Страны восходящего солнца.
О том, что из всего этого получилось, вы сможете судить, побывав на спектакле, билеты на который проще всего заказать здесь.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.