Шедевры уральских камнерезов на выставке в Базеле | The masterpieces of the stonecarvers from the Urals presented in Basel

(© Evgeny Litvinov)

В галерее Galerie Hermann Alexander Beyeler, не в первый раз устраивающей "русские" выставки, до 1 апреля работает экспозиция «Легенды и сказки в шедеврах уральских камнерезов». Содержание выставки вполне соответствует названию, она – сказочная. Впервые за много лет у европейцев появился шанс познакомиться с современным камнерезным искусством Урала — одного из самобытных регионов России.

Уральские горы богаты полезными ископаемыми, поэтому в уральских городах много добывающих и обрабатывающих предприятий. Однако известен регион не только своим индустриальным потенциалом: предметом его особой гордости на протяжении веков является камнерезное искусство. Неудивительно, что оно процветает именно здесь, ведь у Урала есть «народное» название - «каменный пояс России», а народ ошибается редко.

(© Evgeny Litvinov)


На выставке «Легенды и сказки в шедеврах уральских камнерезов» представлены 19 произведений из камня, посвященных сказочным, былинным и литературным персонажам и сюжетам. Каждое из них выполнено мастерами исключительно вручную, из природных камней естественных оттенков. Нельзя не отметить, что в коллекции есть и непривычно крупные для этого вида искусства работы: до 75 см в высоту. Чтобы проработать такую фигуру со свойственным уральским мастерам тщанием, необходимы специальные умения, пристальное внимание к деталям и мастеровой талант. Кроме того, это очень затратный по времени процесс: иногда весь производственный цикл, от макета и до сборки и шлифовки, занимает до 10 месяцев.
Рабочее место мастера-камнереза (© Evgeny Litvinov)


Вполне естественно обращение мастеров-камнерезов в их творчестве к фольклорным образам. Сказки и предания, былины и сказания сопровождают человека с его первых лет и в течение всей жизни. Через сказки наши представления о мире становятся наглядными и яркими, в волшебных историях накапливается народная мудрость, которую передают из поколения в поколения. Так и в русских сказках проявились все особенности русского характера: зачастую из самых сложных ситуаций герои находят совершенно неожиданный выход. Организаторы выставки стремятся познакомить европейцев с богатством своей страны — ее культурными традициями — через красоту камнерезного искусства и многообразие сказочных образов.


Каждое произведение сопровождает подробная аннотация на четырех языках, призванная помочь зрителю глубже проникнуть в волшебный мир сказок и камнерезного искусства. Нет сомнений в том, что посетители выставки по достоинству оценят высокий уровень мастерства уральских камнерезов и получат более глубинное представление о традиционной русской культуре. 

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.