Кубисты в Базеле | Les cubistes à Bâle

Фото: Julian Salinas, © Pro Litteris, Zurich 2019

«Это музыкант. Нужно только понять, где здесь изображена его голова, а где руки и мандолина», - молодая мама и двое ее детей лет 6-7 внимательно рассматривали картину «Мандолинист», написанную Пабло Пикассо в 1911 году, и пытались угадать черты лица музыканта в нагромождении квадратов и прямоугольников. В воскресенье на выставке «Космос кубизма: от Пикассо до Леже» было особенно много родителей с маленькими детьми, что неудивительно: историю искусства лучше всего изучать в музеях, разглядывая оригинальные картины, а не их бледные репродукции в школьных учебниках.

Мандолинист. Пабло Пикассо, 1911. Фото: Wikiart

Выставка, которую Базельский художественный музей подготовил в сотрудничестве с Центром Жоржа Помпиду в Париже, объединяет около 130 ключевых работ художников-кубистов, хранящихся в музеях и частных собраниях по всему миру. Трудно сказать, когда ретроспектива такого уровня будет проходить в следующий раз и когда еще столько знаковых для кубизма полотен можно будет увидеть в одном месте.

Кураторы развесили картины в хронологическом порядке, и, переходя из зала в зал, посетители могут проследить, как кубисты искали собственный художественный язык, как упрощали свой стиль, постепенно отказываясь от натуралистичного изображения и сводя его к геометричности.

Broc et violon. Georges Braque, 1909/1910 © Kunstmuseum Basel- Schenkung Dr. h.c. Raoul La Roche

Принято считать, что история кубизма началась в 1907 году, когда Пабло Пикассо написал «Авиньонских девиц». Картина хранится в Нью-Йоркском музее современного искусства (MoMa), но на выставке можно увидеть один из этюдов Пикассо к «Авиньонским девицам». Рядом представлены африканские скульптуры, которые своей кажущейся примитивностью оказали колоссальное влияние на испанского художника. В простоте и «дикости» геометричных форм он видел ключ к новому искусству и придал лицам девиц сходство с африканскими масками.

Значимым событием для кубизма стала состоявшаяся в 1907 году в Париже ретроспектива Поля Сезанна. Побывавшие на ней Пабло Пикассо и Жорж Брак прониклись идеями Сезанна, который призывал передавать сущность природы посредством цилиндра, шара и конуса, и в течение последующих лет «фрагментировали» пространство на своих полотнах и разрушали одно за другим представления о традиционном искусстве до тех пор, пока не сформировали новое художественное направление.

Эксперименты Брака и Пикассо по разложению трехмерного объекта на простые геометрические фигуры привлекли внимание других: приемами кубизма овладели живущие в Париже Хуан Грис, Фернан Леже, Анри Ле Фоконье, Робер и Соня Делоне, а позже и художники в других странах, причем каждый из них развивал новое направление в своем стиле.

Prismes électriques, Sonia Delaunay, 1912 © Centre Pompidou, Musée national d'art moderne, Paris, achat de l’État, 1958, attribution 1958 © Centre Pompidou, Mnam - CCI/Philippe Migeat/Dist. RMN-GP © Pracusa S.A.

В кружок кубистов входили также поэты, писатели и критики, такие как Гийом Аполлинер, Макс Жакоб, Андре Сальмон и Пьер Реверди. Они собирались в «Бато-Лавуар» на Монмартре и вели ожесточенные споры о том, каким должно быть современное искусство. Пикассо поддерживал теплые отношения с писательницей, коллекционером искусства и критиком Гертрудой Стайн. На выставке можно увидеть ее портрет, написанный Пикассо в 1906 году и привезенный из музея Метрополитен. По воспоминаниям Стайн, она позировала для этого портрета более 80 раз, но Пикассо никак не мог написать ее лицо. В конце концов, он сказал, что больше не может ее видеть и уехал дописывать картину в Испанию. Когда Стайн увидела готовый портрет, то сказала, что не похожа на себя: действительно, ее лицо выглядит как застывшая иберийская маска. Для Пикассо эта работа, где уже можно проследить его стремление к упрощению формы, стала переходной от розового периода к кубизму.

Портрет Гертруды Стайн. Пабло Пиксссо, 1906. Фото: Wikimedia

Первая мировая война положила конец художественным опытам. Леже, Глез, Вийон и другие художники были призваны на фронт. Пикассо, будучи иностранцем, остался в Париже и, желая отдать дань уважения своей новой родине, написал французский флаг на натюрморте «Да здравствует Франция!». В 1915 году Жорж Брак получил тяжелое ранение и смог снова взять в руки кисть и палитру только в 1917-м, начав писать уже совсем иначе. Фактически в 1918 году кубизм прекратил свое существование, но находки кубистов повлияли на все последующее искусство XX века, в котором преобладающую роль стали играть цвет и форма.

Подробную информацию о времени работы выставки можно найти на сайте музея.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.83
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Когда рост преступности опережает рост средств борьбы с ней

На наших глазах Швейцария утрачивает репутацию не только нейтральной страны, но и страны безопасной, что не может не отразиться на ее привлекательности. Терроризм, организованная преступность, киберпреступность, радикализация: угрозы, нависающие над Швейцарией, никогда не были столь серьезными.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

Самое читаемое

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.