L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Именно так, по-русски, приветствовал сегодня утром российского премьера Хуан Сомавиа, генеральный директор Международной организации труда (ILO), для участия в работе сотой, юбилейной, сессии которой Владимир Путин и прибыл в Женеву с кратким визитом.
|
Avec ces mots, en russe, le directeur général de l'Organisation internationale du Travail Juan Somavia a salué aujourd'hui le premier ministre russe Vladimir Poutine.
За один – даже неполный! – рабочий день премьер-министр России успел произнести историческую речь на Международной конференции труда и провести восемь двусторонних встреч с главами различных международных организаций системы ООН, с президентом Швейцарии Мишлин Кальми-Ре и с президентом Международного Олимпийского Комитета Жаком Рогге. Жаль, на культурную программу времени совсем не осталось.
… Не успели мы прибежать из Дворца Наций в редакцию, как швейцарская коллега–журналистка пришла пожаловаться на то, что «из-за Путина оцепили весь квартал, где она живет», и ее скутер оказался заблокированным в зоне безопасности. Действительно, уже рано утром, направляясь в Европейское отделение ООН, мы обратили внимание на огромное число полицейских – в машинах, на мотоциклах и на своих двоих – расставленных на всех ключевых отрезках женевской набережной и на подступах ко Дворцу Наций. На входе во Дворец, в который и так-то с улицы не зайдешь, тоже наблюдался усиленный контроль пропусков и аккредитаций.
Через несколько минут занял свое место на трибуне нынешний «хозяин» женевского Дворца Наций Касым-Жомарт Токаев, к которому вскоре присоединился шеф протокола Сергей Шапошников.
В 10.45, то есть с академическим 15-минутным опозданием, Владимир Путин вошел в Зал Ассамблеи, был встречен аплодисментами и усажен в роскошное кресло, предназначенное для высоких гостей.
Свое краткое приветственное слово Генеральный директор Международной организации труда Хуан Сомавиа, с которым Владимир Путин уже успел пообщаться с утра tête-à-tête, начал, как мы уже сказали, с русского «Добро пожаловать!». Он еще раз напомнил, что В. Путин – первый глава российского государства, принимающий личное участие в работе ооновской организации, и отметил роль России как крупнейшего партнера не только МОТ, но и всей системы ООН. Он также похвалил российское руководство за меры, принимаемые для сохранения и улучшения достойных условий труда в стране, несмотря на переживаемый ею переходный период и недавний экономический кризис. «Я рад, что МОТ и Россия вместе стоят на правой стороне истории», - закончил свое выступление Хуан Сомавия.
«Эффективность МОТ во многом основана на ее уникальном трехстороннем формате, в котором правительство, работодатели и профсоюзы имеют равный голос при принятии решений», - заметил Владимир Путин. «Очевидно, что нужна более устойчивая и гармоничная модель экономического роста, способная обеспечить прогресс – причем не для узкого круга избранных, не для отдельных государств, а для всего мирового сообщества».
В. Путин особо отметил важность «Глобального пакта о рабочих местах», единогласно принятого МОТ в июне 2009 года. «В России не просто поддерживают «Глобальный пакт», но и делают все возможное, чтобы груз экономических неурядиц не ложился только на плечи людей», - сказал он.
Далее, информируя участников Конференции о положении дел в России, он подчеркнул, что «активная, наступательная политика социального развития стала для нас одним из важнейших, действенных инструментов борьбы с кризисом» и напомнил, что только за 2010 год в России были ратифицированы четыре конвенции МОТ.
Покинув Зал Ассамблеи, премьер-министр РФ перешел в так называемый Французский салон, где одна за другой прошли пять двусторонних встреч с главами расположенных в Женеве международных организаций. Отметим, что Наша Газета.ch стала единственным изданием, за исключением приехавших из Москвы членов "пула журналистов Белого дома", получившим возможность присутствовать на этих переговорах. Происходит это так: допущенных журналистов запускают в зал заседаний, где они ожидают прибытия участников встречи. Прибыв, последние жмут друг другу руки и обмениваются вежливыми заявлениями. Затем прессу просят удалиться, партнеры остаются наедине, в компании лишь сопровождающих их лиц.
Конечно, подобные встречи носят протокольный характер и никаких открытий на них не сделаешь, но некоторые моменты все же стоит отметить.
Первая встреча состоялась с Генеральным директором Европейского отделения ООН Касым-Жомартом Токаевым, уже знакомым нашим читателям. Понятно, что беседа с выпускником МГИМО шла по-русски, без всякого перевода. Владимир Путин выразил уверенность, что под руководством господина Токаева влияние Европейского отделения ООН возрастет, и пообещал содействие России в этом процессе. Господин Токаев, со своей стороны, отметил активную работу представительства РФ при ООН и упомянул два недавних организованных им мероприятия, о которых мы уже писали – речь шла о выставках, посвященных Дню космонавтики и Дню русского языка.
Антониу Гуттериш с удовлетворением отметил усилия правительства России в построении «диалога по вопросам тех, кто приехал в страну в поисках прибежища», плодотворно влияющие и на отношения с Комиссариатом. «Суть наших отношений меняется, что отражает перемены, происходящие в России».
Следующим во Французский салон прибыл исполнительный директор Европейской экономической комиссии ООН (UNECE) Ян Кубиш. Бывший министр иностранных дел Словакии в свое время тоже заканчивал МГИМО, и его русский язык по-прежнему безупречен. Так что вновь обошлись без перевода.
Ян Кубиш рассказал, что у Комиссии «много маленьких, но конкретных дел», и выразил удовлетворенность отличными партнерскими отношениями с целым рядом российских ведомств, среди которых он упомянул МИД, МВД, министерства транспорта, сельского хозяйства и энергетики.
После Кубиша место в кресле напротив Владимира Путина занял генеральный секретарь Международного союза электросвязи (МСЭ) Хамадун Туре. К этому уроженцу Мали премьер-министр России также обратился по-русски, заявив: «Вы не представляете, как приятно вдали от родины встретить своего земляка».
Перейдя к делу, Владимир Путин напомнил, что Россия была одним из учредителей Международного союза электросвязи — организации, которая вдвое старше ООН, и намерена «самым активным образом принимать участие в ее работе». Ключевым моментом беседы стала интернационализация управления Интернетом, вопрос, которому российское правительство уделяет большое внимание.
«Если говорить о демократизации международных отношений, то такая важная сфера, как обмен информацией, интернационализация управления является одной из ключевых в повестке дня», - подчеркнул Владимир Путин.
Господин Туре также продолжил разговор по-русски, поблагодарив Россию за активную работу в МСЭ. «Мы высоко ценим научный вклад России в мировых масштабах, особенно в области развития связи, это запуск первого спутника и первый пилотируемый полет в космос», — отметил генеральный секретарь Союза.
Наконец, последним собеседником Владимира Путина в гостеприимном Дворце Наций стал генеральный секретарь Международной организации по стандартизации Роб Стил. Начиная беседу с ним, премьер-министр РФ выразил надежду, что присутствие в организации представителя России Бориса Алешина, избранного 1 января 2011 года на пост президента ИСО, еще больше укрепит ее связи с нашей страной. Владимир Путин выразил также удовлетворенность тем фактом, что в 2013 году рабочая сессия ИСО пройдет в Санкт-Петербурге. «Мы сделаем все, чтобы работа была организована и прошла на самом высоком уровне», - пообещал он.
Остальные две встречи Владимира Путина – с президентом Швейцарии Мишлин Кальми-Ре и с президентом Международного Олимпийского комитета Жаком Рогге – прошли вне Дворца Наций, и мы расскажем о них в отдельной статье.
Другие фотографии, рассказывающие об одном дне Владимира Владимировича в Женеве, вы можете посмотреть в нашей фотогалерее.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
Единый тест, меньше бесед, больше мотивационных писем – недавнее исследование проливает свет на то, как действует обновленный закон о гражданстве в самом густонаселенном кантоне страны.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.