Жизнь в Швейцарии

Кто готов купить билеты на Léman Express? | Qui voudrait acheter des billets de Léman Express?
С 15 декабря этого года начнутся пассажирские перевозки по шести линиям Léman Express. Новая железнодорожная сеть общей протяженностью 230 километров объединит 45 женевских, водуазских и французских вокзалов и облегчит поездки более миллиона человек, проживающих в этом регионе.
Штраф за автомобильный сигнал | Amende pour klaxon abusif
Большинство женевских парламентариев поддерживают идею разработки шумового радара, который позволил бы штрафовать водителей, злоупотребляющих клаксоном.
Два мифа о мужчинах, или кто из них лучше? | Deux mythes sur les hommes, ou qui est le meilleur?

Конец года – время, когда принято строить планы на будущее, включая и личную жизнь. Читательница Нашей Газеты поделилась рассуждениями на эту тему, которые могут пригодиться и остальным.

Ну что, хрюкнем? | Grognerons-nous ensemble?

Не пугайтесь такому неожиданному призыву, о верные наши читатели! Ведь хрюкать можно не только с перепоя, но и просто от удовольствия!

Швейцарским лыжным станциям непогода не страшна | Les stations de ski suisses n’ont pas peur du mauvais temps
Погода на многих горнолыжных станциях на этой неделе не соответствует ожиданиям: дожди, ветер, опасность схода лавин. Несмотря на это, отели заполнены приблизительно на 80%. Вероятно, туристам все равно интереснее провести праздники в горах, чем дома.
Швейцарское правительство поздравляет всех с праздниками | Les conseillers fédéraux présentent leurs vœux de fin d'année
У швейцарского правительства есть хорошая традиция – в преддверии новогодних праздников каждый федеральный советник выпускает свою открытку с пожеланиями. Готовить презент им помогают художники, члены их аппарата, друзья, а то и просто дети – никаких строгих правил или канонов не существует.
Рождественские традиции швейцарцев | Les traditions de Noël en Suisse
Традиция праздновать Рождество появилась в IV веке и постепенно развивалась. В Женеве Жан Кальвин запретил отмечать рождение Иисуса Христа, однако позднее этот праздник получил статус государственного.
Протестантская церковь Швейцарии борется за своих прихожан | Les églises protestantes de Suisse essaient de fair revivre leurs paroisses
Сколько человек придет на рождественскую службу в протестантские храмы Швейцарии? Вопрос сложный. Перед пасторами стоит нелегкая задача: остановить сокращение числа верующих.
В Сент-Имье откроется необычный отель | Un hôtel atypique ouvrira à St-Imier

В конце следующего года своих первых гостей должен принять самый большой отель Бернской Юры. Его особенность заключается в том, что под одной крышей будут находиться комнаты разных категорий – от дортуаров до 4-звездочных номеров.

В Швейцарии пока нет равенства между мужчинами и женщинами | En Suisse, les femmes sont encore loin de l’égalité
В этом году Конфедерация вернулась в первую двадцатку стран в Докладе о гендерном неравенстве (англ.: Global Gender Gap Report), который ежегодно публикует Всемирный экономический форум (ВЭФ). Это лишь первые шаги к улучшению ситуации, так как в прошлом году Швейцария опустилась с 11-го на 21-е место.
Швейцарская деревня «приобрела» новых жителей | Un village suisse a «aquis» de nouveaux habitants
Несколько месяцев назад в валезанской коммуне Альбинен началось строительство новых домов. Молодые семьи переезжают в высокогорную деревню, расположенную на высоте 1300 метров над уровнем моря. Что подтолкнуло их к такому решению: жажда романтики или финансовые соображения?
В Швейцарии выбрали слова года | Les mots de l’année en Suisse

Команда лингвистов Цюрихской высшей школы прикладных наук (ZHAW) изучила употребление языка в публичной сфере и определила слова года в трех языковых регионах Швейцарии.

Позитивный пример межконфессионального сотрудничества | Expérience positive de cooperation interconfessionnelle
Десять лет назад синагоги и мечети Нью-Йорка запустили совместные культурные и социальные проекты. Их примеру последовали в Италии и Великобритании, сегодня такое сотрудничество намечается в Женеве.
Почему Lonely Planet удалит часть сведений о Швейцарии? | Pourquoi Lonely Planet supprimera des informations sur la Suisse?
В разделе «Опасности и неприятности» путеводителя Lonely Planet можно прочитать о том, что швейцарская полиция проводит на улицах выборочные обыски лиц неевропейского происхождения. В апреле 2019 года эти строки исчезнут со страниц издания. Почему?
Швейцарские вокзалы станут более доступными для инвалидов | Les gares suisses seront plus accessibles aux handicapés

К 2023 году около 580 железнодорожных вокзалов будут реконструированы и приведены в соответствие с законом о равных возможностях для людей с ограниченными возможностями (LHand), сообщает федеральная служба транспорта (OFT).

Что беспокоит швейцарцев? | Qu’est-ce qui préoccupe les Suisses?

Согласно проведенному банком Credit Suisse исследованию «Барометр озабоченности», пенсионные накопления и здоровье – два главных источника волнений для швейцарцев. На третьем месте – иностранцы.

Семейное счастье со знаком минус | Bonheur conjugal à l’envers
Изнасилование в браке уже 14 лет официально преследуется в Швейцарии. Долгое время это явление игнорировалось в обществе, однако теперь жертвы решили нарушить молчание и рассказать о своих страданиях.
Где проводят зимние каникулы богатые и знаменитые? | Riches et célèbres, où passent-ils leurs vacances d’hiver?

Швейцарские горнолыжные курорты привлекают аристократов, бизнесменов, певцов, звезд кино и персонажей светской хроники.

Рождественский рынок в Женеве | Marché de Noël à Genève
В Женеве, в Парке бастионов (Parc des Bastions), до 31 декабря работает рождественский рынок. Здесь можно не только купить изделия местных ремесленников и дизайнеров, но и вкусно покушать, покатать детей на каруселях, посетить концерты и проехаться дружной компанией по белой глади ледового катка.
Адвент манит в путешествия по Швейцарии | Des voyages à travers la Suisse pendant l’Avent
Туристическая организация Suisse Tourisme подготовила для путешественников подарок – своеобразный онлайн адвент-календарь событий на декабрь и январь. В это время на альпийских склонах блестит снег, устанавливается чудесная погода, горные вершины ожидают рождественскую сказку. Вперед, на покорение царства Снежной королевы!
На швейцарских вокзалах запретят курение | Les gares suisses seront non-fumeurs

Запрет вступит в силу с 1 июня 2019 года. Выкурить сигарету можно будет только в специально обозначенных местах: на каждой платформе будут предусмотрены не более двух зон для курения.

Доставка багажа «от двери до двери» | Transport des bagages de porte à porte
Этой зимой туристическая организация Suisse Tourisme (ST) и швейцарская железнодорожная компания (SBB/CFF/FFS) подготовили заманчивое предложение для туристов. Речь идет о перевозке багажа от дома до горнолыжного курорта. Сумки могут быть доставлены из любого населенного пункта в Швейцарии и Лихтенштейне.
Швейцарская элита: современная версия | Qui est l’élite suisse?
Кто составляет сегодня элиту страны? В интервью журналу Bilan профессор Лозаннского университета (UNIL) Андре Мак сопоставил сведения из рейтинга 300 самых богатых швейцарцев 2018 и созданной им базы данных, посвященной политической, экономической, административной и научной элите Швейцарии ХХ-XXI веков.
В школах Женевы нет серьезных нарушений | Pas de dysfonctionnements dans les écoles genevoises
Правительство кантона опубликовало доклад независимых экспертов о сексуальных домогательствах в местных школах. Авторы выслушали пострадавших и свидетелей, а также проанализировали способы разрешения конфликтных ситуаций в течение последних 30 лет, информирует телерадиокомпания RTS.
Во что верят швейцарцы? | Les Suisses, en quoi croient-ils?

Согласно опросу Института изучения общественного мнения Pew Research Center, Швейцария – одна из наименее религиозных стран Европы. Религия играет важную роль только для 9% опрошенных.

Увидеть Швейцарию, не теряя авиабилета | Voir la Suisse sans perdre son billet d’avion
Новое предложение от туристической организации Suisse Tourisme (ST) – короткая остановка в Швейцарии для транзитных авиапассажиров. Теперь каждый путешественник, который следует рейсом авиакомпании SWISS и делает пересадку в Цюрихе, может провести несколько дней в альпийской республике.
В Лозаннском госпитале будут бороться с приставаниями | Le CHUV va lutter contre le harcèlement

Лозаннский университетский госпиталь (CHUV) запустил кампанию, которая призвана напомнить сотрудникам о недопустимости сексистского поведения в стенах медицинского учреждения.

Швейцарский корабль Прекрасной эпохи | Un bâteau suisse de la Belle Epoque
На ремонт парохода «Rhône» собрано 16 млн франков, работы продлятся 1,5 года. Генеральная судоходная компания озера Леман (CGN) начала реставрировать свой флот Прекрасной эпохи почти 20 лет назад.
Почему мы поменяли заставку на Фэйсбуке? | Pourquoi avons-nous changé l’image sur notre page Facebook?

Непрекращающееся напряжение политической обстановки делает людей вообще и наших читателей в частности чувствительными к вещам, на которые еще несколько лет назад они не обратили бы внимания. Внимательно следя за настроениями аудитории, мы отреагировали на полученное критическое замечание.

Швейцария усилит наблюдение за потенциальными рецидивистами? | La Suisse renfoncera la surveillance des criminels dangereux?
Кантональные власти и Федеральная служба юстиции (OFJ) предлагают усилить надзор за освободившимися осужденными, у которых возможен рецидив. Среди предлагаемых мер: обязанность носить электронный браслет, сообщать в полицию о своих перемещениях, посещать психолога, регулярно являться в полицейский участок.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.17
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 1666
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2519
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 502