Лицом к лицу

Рабочий стол дизайнера
Гурманы изменили не только наши гастрономические пристрастия, но и содержимое наших холодильников, приучив нас покупать органические помидоры, зелень и вкусные сыры на фермерских рынках. В скором времени может измениться и содержимое наших гардеробных. Все больше покупателей находят удовольствие в приобретении одежды не у глобальных брендов, а у местных дизайнеров. И все больше дизайнеров находят перспективным обслуживание  клиентов напрямую, без посредников.

У окон дизайнерской студии Solo-Mâtine на rue Sismondi 6 в Женеве останавливаются даже не очень любопытные прохожие. Внутри - стены цвета фуксии, разноцветные кресла и куча диковинной всячины:  виниловые пластинки, пушистые коврики, головы манекенов. На кронштейнах висят вещи – необычные и по-хорошему безумные. Cмешные, но без шутовства платья в горошек, тельняжки, топы в клетку. Есть большая вероятность, что дизайнер Наталья Соломатина (на фото слева) встретит вас с ножницами в руках. «Я работаю, люди заходят, покупают. Я знаю, это немного необычно».

Идея ателье, безусловно, не нова. Ателье процветали в давние времена. «Раньше каждая женщина имела свою портниху, обувшика и даже иногда мастера по нижнему белью», комментирует Наталья. Но ателье времен наших бабушек имели  весьма отдаленное отношение к моде. В них шили одежду или из соображений престижа, или люди с нестандартной фигурой, которые не могли подобрать себе подходящие вещи в магазинах. Но в последнее время давно забытая практика шить одежду в ателье или иметь собственного портного возвращается.

Новая Первая леди США Мишель Обама шила наряды в чикагском ателье Марии Пинто. Именно этот неизвестный широкой публике дизайнер создала идеально сидящие платья и отточенные костюмы, которые стали основой гардероба г-жи Обама. Роджер Кумар, 30-летний нефтяной аналитик из Цуга, недавно пошил свой первый костюм на заказ. В нем, признается Роджер, «подкупает скальпельно точная работа», признается Роджер. И действительно, cмотришь на его костюм sur mesure, и видно ладные стежки и вытачки, а пиджак будто не сшит, а сплавлен по высоким технологиям.

Многие модельеры уверены, что одна из основных причин популярности индивидуального пошива – психологическая. Клиент приходит в салон, он интересен, им занимаются, с ним разговоривают. «Каждый человек достоин максимума внимания», пишет мне в email Валерий Емелин, кутюрье и владелец cалона-ателье BaraHolka в Женеве. Заказы на вещи sur mesure выполняются обычно по одинаковой схеме. У Валерия есть каталоги и образцы тканей, в том числе и те, что используют парижские дизайнеры haute couture. То же самое и с фасонами. Клиент выбирает модель и ткань и оговаривает детали. А затем начинается работа. Несмотря на то, что салон открылся всего пять месяцев назад, у Валерия уже достаточно постоянных клиентов. Здесь же продаются с любовью подобранные вещи из винтажных коллекций Christian Dior, Сhanel, Hermes.

На первый взгляд покупать вещи глобальных брендов, как Zara или Gucci, и проще и быстрее, чем в нишевых магазинах или в дизайнерских ателье. Но продвинутых покупателей теперь привлекает не только процесс активного поиска вещи, но и возможность приобрести ее без посредника и, соответственно, без наценок.

Понятно, что покупая брюки в дизайнерской студии, из рук самого дизайнера, вы платите за труд и мастерство, а не за рекламный бюджет. «Меняется наше мышление», пишет Мелинда на сайте виртуального сообщества One Green Generation. «Мы все больше стремимся к тому, чтобы жить и покупать локально, поддерживать местный бизнес, покупать продукцию местных фермеров, местных пекарей, местных мастеров».

Более 10,000 человек посетили дизайнерскую выставку My Design District, проходившую в июне прошлого года в Лозанне. На ней представили свои работы дизайнеры моды, объектов и интерьеров из Швейцарии. «Наша цель - дать возможность молодым швейцарским дизайнерам заявить о себе, показать свои работы широкому кругу журналистов, байерам, публике», сказала мне по телефону одна из организаторов проекта, Вирджини Биффл. «При этом люди готовы платить по ценам чуть выше масс-маркета. Они понимают, что приобретают не только уникальную вешь, но и поддерживают молодое дарование».

Дизайнера Лоранс Имстепф Фуентес (на фото справа) вполне можно считать «молодым дарованием». Одна из участниц My Design District в 2008 году, Лоранс закончила Университет искусства и дизайна в Женеве. Работала художником по костюмам в театре и кино -  шила мужские сюртуки и балетные пачки. Потом решила, что пора начать собственное дело. Так появилась Mademoiselle L. Дождливым субботним утром она встретила меня в своем ателье в Версуа вместе с очаровательным четырехлетним сыном Xavi.

Что означает название марки?

- Л - это мое имя, Лоранс. А мадемуазель – это конечно, Коко Шанель. И еще это девушка с перчинкой, которая искрится идеями, открыта к экспериментам, выделяется из толпы. Никто ей не указ. Немного перчинки есть и во мне, и мне близки женщины с таким характером.

Коллекция Mademioselle L мешает мужское с женским. На этот раз – мужские брюки на подтяжках с пышной, благодаря множеству рюш, блузой, костюмную сорочку в полоску с юбкой-пачкой. Некоторые вещи сложные, хитроумные. Комплексные конструкции полностью оправданы тем, что пропорции выдержаны  отлично, внутренние швы обработаны скурпулезно. Для модельера ткань важнее модели, часто фасон придумывается под ткань. Ткани: шелк, шерст, хлопок – все Швейцарского производства. «Мне важно производить все в Швейцарии. У нас в стране есть традиция мастерства и качества, и если мы не будем ее поддерживать, она пропадет».


Solo-Mâtine
6, Rue Sismondi  T: + 41 22 732 12 80

BaraHolka
8, Rue du Conseil-General T:  + 41 79 218 09 64

Mademoiselle L
L’Arsenal Fashion Store
31, rue Prevost-Martin 31 T: + 41 22 321 93 94





TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Иньяцио Кассис не меняет позицию

Вернувшись из своего турне по Ближнему Востоку, федеральный советник, возглавляющий швейцарский МИД, выразил удовлетворение «общей позицией» по мирному плану в отношении Газы.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.