Швейцарским солдатам запретили целоваться | Soldats suisses privés de câlins

Отставить немедленно!

У солдата выходной!.. Предвкушая встречу с родными и друзьями, он не должен терять ни бдительности, ни морального облика. В руки швейцарских журналистов попала новая армейская инструкция для служебного пользования, порожденная опасениями передачи вируса свиного гриппа. Газета «Basler Zeitung» опубликовала свидетельство одного 30-летнего резервиста, который был искренне удивлен, что перед увольнением на выходные им многократно повторяли запрет: не обмениваться поцелуями, даже со своей подругой, а также воздерживаться от всех физических контактов.     

Особенность швейцарской армии в том, что практически все мужчины от 20 до 50 лет здесь - военнослужащие. Армия имеет кадрово-милиционную структуру, когда солдат призывается на 90 дней в так называемую рекрутскую школу, а в последующие годы жизни многократно проходит военные сборы, длящиеся по нескольку недель.

Какие санкции предусмотрены для нарушителей запрета на поцелуи? Совершенно никаких, ведь проконтролировать поведение молодых людей во время увольнительной невозможно. Более того, мы вообще сомневаемся в возможности выполнения такой инструкции, как противоречащей нормам швейцарской вежливости. Ведь здесь существует обычай при встрече и прощании хороших знакомых обмениваться троекратным поцелуем, что особенно популярно в романдской части страны!   

С другой стороны, перестраховку можно понять. В швейцарской армии уже знают, к чему приводят подозрения на заражение свиным гриппом. Недавно карантин пережили казармы рекрутов под Фрибургом - 250 военнослужащих и сотрудников были изолированы и провели несколько дней запертыми в здании казарм, поскольку один из рекрутов находился в контакте с больным из Мексики, а затем был госпитализирован с симптомами, напоминающими гриппозные. Сейчас все резервисты, прибыв на место сборов, в обязательном порядке должны отвечать на вопросы, не были ли они недавно в США или в Мексике и не вступали ли в контакт с людьми из этих стран.

На проходящей именно сейчас, с 18 по 22 мая, в Женеве, сессии Всемирной Ассамблеи Здравоохранения, на повестке дня также стоят всеобщая мобилизация в случае пандемии гриппа А (H1N1) и проблемы профилактики и вакцинации. Вирус распространен уже в 40 странах мира - на сегодняшний день зафиксировано 8829 случаев, большинство - в США и Мексике, в целом по Европе их число составляет 264. Число смертельных исходов от «нового» вируса гриппа в мире достигло 74.

Статьи по теме:

Основная тема всемирной ассамблеи ВОЗ: эпидемия гриппа а (H1N1)

16-месячная девочка с родителями под «домашним арестом»

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.