Открывается самое крутое метро в мире – безопасное, но ненадежное

"Узкое место" лозаннского метро © Keystone

Лозаннское метро начало работать в тестовом режиме в еще августе, но почти сразу же закрылось для посетителей: подвело сложное программное обеспечение этой полностью автоматизированной линии, по которой поезда ходят без машиниста.

Власти утверждают, что это ни в коей мере не ставит под сомнение безопасность пассажиров, что и было подтверждено разрешением на эксплуатацию, выданным ведомством Мориса Лейенбергера, который лично разрежет ленточку в ближайший четверг.

«Нужно различать понятия «безопасность» и «надежность», - пояснил представитель министерства транспорта. «Над надежностью еще предстоит поработать».

В буквальном смысле слова узким местом проекта является отрезок под лозаннским вокзалом, который является … однопутным (см. на фото).

На этом удалось сэкономить немного денег, но многие считают, что это было ошибочное и недальновидное решение, которое значительно усложняет управление всей линией, которая будет функционировать в полностью автоматическом режиме.

За официальной церемонией открытия метро последует трехдневных праздник (19-21 сентября), который  готовит команда организаторов знаменитого нионского рок-поп фестиваля Paléo.

Предшественником линии М2 был первый в Европе фуникулёр Лозанна-Уши, открытый в 1877 году, La Ficelle.

В 1959 году линия фуникулёра была переоборудована в зубчатую железную дорогу, которая стала официально называться метро, хотя больше половины линии проходило на уровне земли, в выделенном коридоре, а не в тоннеле.

Линия зубчатой железной дороги была закрыта 22 января 2006 года для переоборудования в линию метрополитена М2.

Частью новой линии М2 стала трасса упомянутой  зубчатой железной дороги (между станциями Ouchy и Flon), к которой добавился новый участок до городка Эпаланж.

Линия М2 проходит большей частью под землёй (примерно 70 % протяжённости трассы), что более похоже на метро. На ней будут использоваться поезда с резиновыми шинами, так как использование классических поездов (с металлическими колесами) невозможно из-за слишком больших уклонов на линии: перепад высот составляет 375 метров, максимальный уклон - 12 %, средний - 5 %.

Протяженность линии с 14 станциями составляет 6 километров (из них полтора километра будут приходиться на бывшую трассу зубчатой железной дороги). Планируемый пассажиропоток по линии - 6600 человек в час. Время поездки из конца в конец - 18 минут. Планируемый интервал между станциями  Gare CFF и La Sallaz - 3 минуты, на остальной части линии - 6 минут.

Станция Flon, а не вокзал, превратится в важный транспортный узел: она станет станцией пересадок между обеими линиями метрополитена и пригородной железной дорогой LEB.

Почему новая линия называется М2? Дело в том, что первой линией метро называется построенный в 1994 году «Юго-восточный лозаннский трамвай» (Tramway du Sud-Ouest lausannois, TSOL), связывающий Лозанну с городом-спутником Ренан.

Павда, хотя официально эта линия именуется «метро M1», она скорее напоминает именно скоростной трамвай: на линии имеется большое количество переездов со шлагбаумами (таким образом, линия не удовлетворяет такому критерию метро, как полное отделение от другого транспорта).

Новая линия метро М2 должна заработать в нормальном режиме до конца 2008 года.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 101
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Угождая духам»

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света.