«Партнерство России и Швейцарии будет прирастать Сибирью» | Partenariat entre la Suisse et la région de Sibérie

Ключевой сибирский регион представлен в Швейцарии на самом высоком уровне. В состав делегации во главе с губернатором области Виктором Толоконским вошли Президент Сибирского отделения Академии наук Ренат Сагдеев, ректор Новосибирского технического университета Николай Пустовой, вице-президент Промышленно-торговой палаты Новосибирской области Татьяна Бернадская, руководители крупнейших предприятий и научных организаций региона.


4 мая губернатор Виктор Толоконский и вице-президент Правительственного совета кантона Цюрих Ханс Холленштайн подписали соглашение о сотрудничестве в области экономики, науки, туризма и образования, а на следующий день горизонты этого сотрудничества были обрисованы на бизнес-семинаре в кантональном Конференц-центре.  


Семинар начался с приветственного выступления Посла Российской Федерации в Швейцарии Игоря Братчикова, который напомнил слова Ломоносова о том, что могущество России прирастает Сибирью, и выразил надежду, что и российско-швейцарское сотрудничество также будет прирастать Сибирью, причем Новосибирск не должен стать крайним восточным рубежом для швейцарских партнеров. Новосибирск – не восток, а центр России, уточнил Посол, как Швейцария – центр Европы.


О том, что у Новосибирска и Цюриха можно найти немало общего говорил и член Правительственного совета кантона Бруно Заутер – прекрасная природа, чистая вода, страсть к хоккею и готовность к взаимовыгодному сотрудничеству.


После демонстрации презентационного фильма о Новосибирской области, слово взял губернатор области Виктор Толоконский (на фото). Господин Толоконский назвал главными направлениями сотрудничества между российским регионом и Швейцарией образование, науку и высокие технологии. Новосибирские предприятия поставляют в Швейцарию научные приборы и оптику, ученые из Академгородка обеспечивают львиную долю российского участия в международных проектах на территории Швейцарии, успешно действуют программы научного и студенческого обмена.  Однако область заинтересована и в привлечении инвестиций, особенно в малый и средний бизнес. Губернатор подробно рассказал о действующей программе стимулирования инвестиций с многочисленными преференциями для инвесторов в виде льготного налогообложения и других видов поддержки со стороны региональных властей.


Иллюстрацией эффективности экономической политики властей и благоприятного бизнес-климата в регионе стало выступление руководителя крупнейшего машиностроительного предприятия области завода «Элсиб» Корнея Гиберта. Предприятие с 40-летней историей после распада СССР оказалось почти банкротом, однако, в настоящее время крепко стоит на ногах, поставляет свою продукцию во многие страны мира и сотрудничает с десятками иностранных компаний. Руководитель «Элсиба» отметил, что в Новосибирской области наблюдается широкое присутствие компаний из Германии, Японии, Кореи, Китая, в то время как активности швейцарских компаний практически не заметно. Согласно статистическим данным, доля Швейцарии во внешнеторговом обороте Новосибирской области составляет менее 1%.


То, что ситуация с швейцарским присутствием в регионе может измениться в лучшую сторону, доказывает интерес к семинару, в котором приняли участие более сотни представителей различных швейцарских компании - крупнейших банков, консалтинговых фирм, научных и образовательных центров.


Показательный факт: одним из спонсоров мероприятия выступила международная консалтинговая компания PricewaterhouseCoopers, в которой в этом году открылся отдел по работе с клиентами из стран бывшего СССР. Представительница компании Авива Флейшман (на фото), сообщила, что России и российским регионам уделяется в PricewaterhouseCoopers особое внимание, и в условиях непростой экономической ситуации в мире это внимание будет только возрастать.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Федеральный совет поощряет обладателей статуса S к трудоустройству

Причем как можно быстрее. На своем заседании 22 октября 2025 года он принял решение о том, что изменения в два соответствующих постановления с целью упрощения административных процедур для работодателей и стимулирования потенциальных работников к профессиональной интеграции вступят в силу уже 1 декабря этого года.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.

Artices les plus lus

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

«Разбирая Валлоттона»

Так, перефразируя название старого фильма Вуди Аллена «Deconstructing Harry», можно было бы назвать выставку «Валлоттон навсегда», идущую в Кантональном музее изобразительных искусств в Лозанне и посвященную одному из самых известных швейцарских художников.