LA VIE EN SUISSE

Стучат колеса швейцарских поездов | Le bruit des roues des trains suisses
Любителям живописных пейзажей и швейцарских поездов будет интересно узнать историю железнодорожной компании Монтре-Бернский Оберланд, которая перевозит миллионы пассажиров в год по маршрутам, пролегающим от Лемана в глубину Бернских Альп.
Иностранцы в швейцарской полиции | Des étrangers dans la police suisse
В кантоне Во нужно иметь швейцарское гражданство, чтобы работать в полиции, но в других частях страны принимают и иностранцев. Парламенту Во предстоит решить, получат ли иммигранты, не имеющие швейцарских паспортов, возможность стать сотрудниками правоохранительных органов.
Сюрпризы для туристов в немецкоязычной Швейцарии | Surprises pour les touristes en Suisse allemande
Путешественникам, которые видели города и природные пейзажи Романдии и Тичино, а немецкоязычные кантоны посещают нечасто, стоит обратить внимание на Цюрих, Цуг и центральную часть Конфедерации. Там тоже есть много интересного.
Легенда о швейцарском рае. 13. Александр Герцен, русский революционер и швейцарский гражданин | La légende du paradis suisse. 13. Alexandre Herzen, le révolutionnaire russe et le citoyen suisse

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Сага Бувье-Рыболовлев: монакский эпизод завершен | La saga Bouvier-Rybolovlev, fin de l'épisode monégasque

Кассационный суд Монако окончательно отменил уголовное разбирательство по обвинению в мошенничестве и отмывании денег, начатое в княжестве Дмитрием Рыболовлевым против Ива Бувье.

Кто и о чем поет «под крылом самолета»? | Les défis de la reprise du trafic aérien

Европейские аэропорты открываются один за другим после долгого и разорительного простоя. Однако не все потенциальные пассажиры готовы подняться на борт самолета: одни опасаются, что принимаемых мер санитарной безопасности недостаточно, а других, наоборот, настораживает их избыток.

Легенда о швейцарском рае. 12. Салтыков-Щедрин: Размышления о России в Швейцарии | La légende du paradis suisse. 12. Mikhaïl Saltykov-Chtchedrine: Les réflexions sur la Russie depuis la Suisse


Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа. Сегодня речь пойдет о поэзии.

Приложение SwissCovid не застраховано от кибератак | SwissCovid n'est pas à l'abri des cyberattaques

Независимые эксперты предупреждают о возможности совершения кибератак на программу отслеживания контактов SwissCovid, о которой мы писали. Насколько обосновано их беспокойство и что делается для предотвращения?

Надо ли сносить памятник Давиду де Пюри? | Faut-il abattre le monument de David de Pury ?

Бурный поток антирасистских манифестаций, охвативших значительную часть планеты вслед за трагической смертью афроамериканца Джорджа Флойда, захлестнул и Швейцарию. Нетрадиционный для нее накал страстей дошел до призыва «снести до основанья» памятник человеку, до сих пор именовавшемуся «благодетелем Невшателя». За что? Давайте разбираться.

Легенда о швейцарском рае. 11. Когда Лев Толстой разрушает «швейцарский миф» | La légende du paradis suisse. 11. Quand Léo Tolstoï se met à détruire le « mythe suisse »

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Covid-19 и СМИ | Covid-19 et les médias

Независимые издания, оплот демократической системы, оказались незащищенными перед лицом санитарного кризиса. Но следующий печатный номер Нашей Газеты выйдет к сентябрю!

Легенда о швейцарском рае. 10. Швейцарские Альпы – символ красоты и надежности | La légende du paradis suisse. Les Alpes suisse, symbole de la beauté et de la sûreté

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа. Сегодня речь пойдет о поэзии.

Легенда о швейцарском рае. 9. Жуковский. Швейцарские Альпы учат: революции – это зло | La légende du paradis suisse. 9. Zhukovsky. La leçon des Alpes suisses : la révolution c’est le mal

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.


Легенда о швейцарском рае. 8. Николай Карамзин – в Швейцарию, за умом-разумом | La légende du paradis suisse. 8. Nikoläi Karamzine – en Suisse, pour le know-how

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Весна в аббатстве Мегрож | Le printemps à l’abbaye de la Maigrauge
Несмотря на волнения последних месяцев, связанные с пандемией, природа неизменна: красавица-весна вступила в свои права, рассыпая на альпийских лугах и в зеленых долинах мириады цветов, украшая белым убором фруктовые сады. В католический праздник Вознесения приглашаем на прогулку во фрибургское аббатство Мегрож.
Жизнь после Covid-19: что теперь считать нормой? | La vie après Covid-19 : quelles sont des nouvelles normes ?

Ситуация развивается, кажется, все же в лучшую сторону, однако не исчезает чувство тревоги и неопределенности. Давайте преодолевать его вместе, вместе все же не так страшно.

Легенда о швейцарском рае. 7. Иоганн Генрих Песталоцци – «воспитатель человечества» | La légende du paradis suisse. 7. Johann Heinrich Pestalozzi, « l'éducateur de l’humanité »

После небольшого перерыва мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Трагедия семьи Новиковых | La tragédie de la famille Novikov

В Швейцарию, которая между двумя мировыми войнами никогда не бывала местом сосредоточения русской эмиграции, начиная с середины Второй мировой войны разными путями прибыло около десяти тысяч русских и советских выходцев. Львиную долю из них составляли бывшие советские военнопленные и перемещенные гражданские лица, бежавшие или легально въехавшие из Германии или других воюющих стран, то есть интернированные. Об участи одной из оказавшихся тогда в Конфедерации семей мы и хотим вам рассказать.

День победы: со слезами на глазах и/или с Георгиевской ленточкой | Le jour de la Victoire : avec des larmes aux yeux et/ou avec des rubans de St. Georges

Накануне самого истинного из всех объединяющих нас праздников редакция Нашей Газеты желает всем читателям самого главного – мира.

Кто сегодня в парикмахерскую? | Qui ira chez le coiffeur aujourd'hui?

Сегодняшний день особый: как подснежники и крокусы робко показывают в первые дни весны свои бело-разноцветные головки, так и мы, после почти полутора месяца изоляции, робко вылезем сегодня на свет…

Пожары в Чернобыле и Женева | Incendies de Tchernobyl et Genève

29 марта, менее чем за месяц до 34-й годовщины аварии на Чернобыльской АЭС, которую мы с грустью отмечаем 26 апреля, в зоне отчуждения начались лесные пожары, тушение которых продолжается до сих пор. За развитием ситуации внимательно следят эксперты разных стран, включая Швейцарию.

Коронавирус и судебная система: правосудие во время пандемии | La justice pénale pendant la pandémie

Коронавирус повлиял на все аспекты человеческой жизни. Не стала исключением и правовая система: суды, тюрьмы, работа полиции, прокуроров, адвокатов. Попробуем разобраться, что происходит сейчас в сфере правосудия.

Свет в конце туннеля? | La lumière à la fin du tunnel?

Так большинство населения восприняло сообщение Федерального совета Конфедерации о поэтапном выходе из чрезвычайной ситуации начиная с 27 апреля.

Православная Пасха в Швейцарии 2020 | Pâques orthodoxes en Suisse 2020
Скоро православные христиане будут поздравлять друг друга словами, несущими в себе радость вечной жизни: «Христос воскрес!» Увы, в этом году, также как католики и протестанты, не все смогут встретить праздник в храмах. Тем не менее, многие священники нашли возможность проводить службы и поддерживать связь с прихожанами. О том, как будет православная Швейцария встречать Пасху в этом году, – в нашей сегодняшней статье.
Колокольный звон над Вале | Le son des cloches au-dessus du Valais
Дорогие читатели, приглашаем в виртуальный тур по монастырям и аббатствам солнечного кантона Вале – пусть в эти пасхальные дни духовные мотивы, исторические реминисценции и культурные аккорды наполнят ваши души светом и радостью!
Что день грядущий нам готовит? | Le lendemain, que me préserve-t-il ?

Этот вопрос, обычно задаваемый нежным лирическим тенором (слова А. С. Пушкина, музыка П. И. Чайковского), молотом звучит в эти дни в голове каждого из нас.  Чтобы не закончить, как Ленский, постараемся сохранять спокойствие и не поддаваться на провокации, которые сейчас в избытке.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.33
L'AFFICHE

Association

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Дни наследия в Швейцарии

От часового урбанизма в Ла-Шо-де-Фоне и Ле-Локле до фресок бенедиктинского монастыря в Граубюндене – 14 и 15 июня у всех желающих появится возможность открыть для себя культурные сокровища Швейцарии.

Всего просмотров: 1832

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 1819
Сейчас читают
Борьба за наследие Оскара Кокошки продолжается
Племянник знаменитого художника-экспрессиониста, венский врач Роман Кокошка оспаривает завещание своей тети, передавшей ценные произведения австрийского мастера Фонду Оскара Кокошки в Веве. Что может потерять в этом судебном разбирательстве Швейцария?
Всего просмотров: 22280

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 1819