Книжная полка

Maxim Gorki. Une Confession. Editions Libretto, 2018

Traduit du russe par Michael Niqueux.

Ce roman (1908), considéré par Gorki comme son œuvre « la plus mûre », salué à sa sortie par un immense concert d’applaudissements – et de sarcasmes (Lénine condamnera sans appel son « mysticisme ») – traduit en français dès 1909, sera exclu des Œuvres complètes de l’écrivain par la censure marxiste… et condamné, par le fait, à près d’un siècle d’oubli.

Matveï – qui lui ressemble comme un frère -, faut ses classes sur la route avec les vagabonds, pratique tous les métiers, et finit par trouver la Voie – celle d’un christianisme social parfaitement hérétique – au fil de rencontre hautes en couleur. La sainte Russie est vaste, et vaste aussi ce roman qui contient la terre immense. Cette générosité-là, seuls les Russes de la grande espèce savent la pratiquer. Et peu importe, dès lors, qu’on adhère ou non aux idées de l’écrivain, aussi sympathiques qu’irréalistes. Il nous suffit d’aller avec lui sur les chemins perdus semés d’embûches et de merveilles. Marx se perdra en cours de route, et Jésus lui-même… mais nous nous y retrouverons.

Né en 1868 dans l’Empire russe, maxime Gorki est considéré comme un des fondateurs du réalisme socialiste en littérature et politiquement engagé auprès des révolutionnaires bolcheviques. Après avoir exercé quelques temps le métier de journaliste, il devient très rapidement un écrivain célèbre. Plusieurs fois exilé pour des raisons politiques et médicales, il revient définitivement à Moscou en 1932 où il meurt quatre ans plus tard.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.59
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Artices les plus lus

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.