Photo © N. Sikorsky
Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант

Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.

Photo © N. Sikorsky
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe

La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.

Photo © N. Sikorsky
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style

The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.

Досье

Беженцы в Швейцарии

Швейцарская Конфедерация известна своими гуманитарными традициями. В 17 веке здесь принимали бежавших из Франции гугенотов, во второй половине 19 – начале 20 веков - боровшихся с царизмом русских революционеров, а когда Гитлер пришел к власти в Германии, здесь искали спасения евреи. И сейчас войны и гражданские конфликты во многих странах мира заставляют людей покидать их дома в поисках убежища. Но так ли ждут их в Швейцарии? О проблемах беженцев в Конфедерации – это досье.

Штраф за помощь мигрантам | Peine pécuniaire pour aide aux migrants
Депутата парламента Тичино от Социалистической партии Лизу Боцию Мирру приговорили к штрафу за то, что она помогала беженцам нелегально попасть на территорию Швейцарии.
В Цюрихе откроется федеральный центр для беженцев с ускоренной процедурой | Le centre fédéral de procédures d'asile accélérées ouvrira ses portes à Zurich
Первый федеральный центр для беженцев с ускоренной процедурой рассмотрения прошений откроет свои двери в Цюрихе осенью 2019 года, после пятилетнего испытательного периода. «Да» сказали 70,35% проголосовавших, при уровне участия – 46,5%.
Нарушают ли ДНК-тесты для воссоединения семьи права беженцев? | Les tests ADN pour le regroupement familial violent-t-ils les droits des refugiés?

Признанные в Швейцарии беженцы могут подать прошение на воссоединение семьи, чтобы перевезти в страну супруга или детей. При этом власти все чаще просят беженцев доказать родство с помощью ДНК-теста. По мнению правозащитных организаций, факультативный тест фактически стал обязательным для выходцев из «проблемных» стран.

Возраст детей-беженцев: медицина против миграционной службы | L’âge des enfants-réfugiés, la médecine vs le service de la migration
Определение возраста юных просителей убежища без сопровождения превращается в настоящую головоломку, если у них отсутствуют документы. Швейцарское общество педиатров больше не хочет оказывать помощь властям, считая используемые методы «слишком неточными».
Бегство в Швейцарию: евреи во Второй мировой | La fuite en Suisse, les Juifs pendant la Seconde Guerre mondiale
Сколько евреев не спасла Швейцария, развернув их на границе? Новое исследование пересматривает цифры, представленные в докладе Бержье, в сторону уменьшения.
Швейцария хочет улучшить профессиональную интеграцию беженцев | La Suisse veut améliorer l’intégration professionnelle des refugiées
Федеральный совет намерен отменить специальный налог, который взимается с доходов лиц, которых временно приютила Швейцария. Соответствующее постановление вынесено на обсуждение до 16 августа.
В Швейцарии пустуют центры по приему беженцев | Les centres de requérants d’asile sont sous-occupés en Suisse
В некоторых кантонах структуры, предназначенные для приема беженцев, стали не нужны после того, как в марте 2016 года был закрыт «миграционный путь» через Балканы.
Швейцария высылает | La Suisse renvoie
В 2016 году выросло число «спецрейсов», которыми выдворяют из страны иностранцев. Между тем Швейцария и Турция договорились об условиях соглашения о реадмиссии нелегальных мигрантов.
«Зайцем» через Швейцарию на товарном поезде | Des migrants cachés dans des trains CFF
Сотрудники швейцарских железных дорог (SBB/CFF/FFS) и пограничники Конфедерации столкнулись с серьезной проблемой: мигранты пытаются пересечь территорию альпийской страны, спрятавшись в товарных поездах, следующих из Италии в Германию.
Национальный музей в Цюрихе расскажет о судьбах беженцев | Le Musée national de Zurich présente les destins des réfugiés
Выставка с красноречивым названием «Fuir» («Бежать»), открывшаяся в городе на Лиммате, поможет посетителям прочувствовать внутреннее состояние беженцев, вынужденных оставить свои дома, работу и семьи.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.8
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Волна гриппа в Швейцарии

Показатели заболеваемости свидетельствуют о раннем начале эпидемии гриппа. Обеспокоенность врачей вызывает новый вариант вируса.

Валлотон – это весело

В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.

Самое читаемое