Жизнь в Швейцарии

В кантоне Во предотвращена кибератака | Une cyberattaque déjouée dans le canton de Vaud
Сотрудник кантональной администрации и представитель частной компании намеревались совершить кибератаку на информационную инфраструктуру Во. Следствие старается выяснить цели сообщников, пишет газета 24heures.
Нелегкие времена для швейцарских деревьев и животных | Des temps difficiles pour les arbres et les animaux suisses
Более 33% видов растений, животных и грибов находятся под угрозой исчезновения в Конфедерации, отмечается в коммюнике Всемирного фонда дикой природы (WWF). Сложившаяся ситуация вызывает серьезное беспокойство экспертов.
Визуальные поздравления от правительства Швейцарии | Félicitations visuelles du gouvernement suisse

Члены Федерального совета подготовили традиционные открытки с новогодними поздравлениями, выставленные на всеобщее обозрение на сайте Федерального совета.  Предлагаем читателям оценить, кто проявил больше изобретательности.

Обитель фей в глубине валезанских Альп | La demeure des fées au fond des Alpes valaisannes
Тишина, неожиданные повороты извилистой тропы и в конце пути – рев водопада, низвергающегося в небольшое озеро… Мы с вами – в Волшебном гроте над валезанским городом Сен-Морис.
Выпил – не садись за руль! | Ne conduisez pas, si vous avez bu

Чтобы добраться домой целым и невредимым после вечеринки, где вы употребляли алкогольные напитки, воспользуйтесь одним из существующих в Швейцарии предложений.

Швейцарские замки, сменившие владельцев | Châteaux suisses qui ont changé de propriétaires
В Конфедерации – около 260 замков, многие расположены в кантонах Берн (65) и Во (34). Хозяева таких шедевров зодчества порой продают их, не имея средств на содержание, и сегодня мы расскажем несколько историй на эту тему.
Легенда о швейцарском рае. 6. Кальвин, или «зловещая тень зловещего человека» | La légende du paradis suisse. 6. Calvin, « l’ombre méchante d’un homme méchant »

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Рождественские рынки в Швейцарии | Marchés de Noël en Suisse
Период зимних праздников трудно представить себе без рождественских базаров. Сегодня мы предлагаем читателям оценить три разных варианта организации, сочетающих спектакли, продажу сладостей и изделий местных мастеров.
Швейцария выбрала слова года | La Suisse a choisi les mots de l’année

Команда лингвистов Цюрихского университета прикладных наук (ZHAW) определила слова года для каждого из четырех языковых регионов Конфедерации. О чем же говорила Швейцария в 2019 году?

Швейцария запретила хлороталонил | La Suisse a interdit le chlorothalonil
С 1 января 2020 года в Конфедерации нельзя будет применять хлороталонил – фунгицид, используемый для борьбы с возбудителями разных болезней многих сельскохозяйственных культур. Министерство сельского хозяйства (OFAG) не исключает возможности классификации этого вещества, как канцерогена.
Еще две швейцарскиe традиции – в списке ЮНЕСКО | Deux traditions suisses de plus au patrimoine immatériel de l’UNESCO

ЮНЕСКО включил в репрезентативный список объектов нематериального культурного наследия альпинизм и исторические процессии, проходящие на Страстной неделе в Мендризио.

Легенда о швейцарском рае. 5. Лорд Байрон: «На берегах Женевского озера обитают музы» | La légende du paradis suisse. 5. Lord Byron : « Les muses habitent sur les bords du Léman »

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Швейцария недостаточно заботится о природе | La Suisse ne fait pas assez pour la nature
Конфедерация опустилась на семь строчек в Индексе эффективности борьбы с изменениями климата (CCPI), составленном организациями Germanwatch, NewClimate Institute и CAN International, и сегодня занимает 16-е место. Эксперты подчеркивают недостатки климатической политики в стране.
Насколько Швейцария привлекает богатых? | A quel point la Suisse est-elle attractive pour les riches?
В этой статье мы расскажем о том, куда хотят переехать зажиточные граждане разных государств, сколько в Конфедерации миллионеров и как меняется доход после получения швейцарского гражданства.
Что беспокоит швейцарцев? | Qu'est-ce qui inquiète les Suisses?
Финансовое положение в преклонном возрасте и расходы на здравоохранение волнуют швейцарцев больше всего, отмечается в исследовании «Барометр озабоченности», опубликованном Credit Suisse.
Легенда о швейцарском рае. 4. Любила ли Швейцарию Жермена де Сталь? | La légende du paradis suisse. 4. Germaine de Staël, a-t-elle aimé la Suisse ?

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Монета с лицом Федерера | Pièce de monnaie à l'effigie de Federer

Знаменитый теннисист Роджер Федерер, прославивший Конфедерацию многочисленными победами на кортах, стал первым человеком, которого при жизни изобразили на памятной монете Национального банка Швейцарии.

«Химия» в швейцарской картошке | Une substance nocive dans les patates suisses
По данным исследования, проведенного телерадиокомпанией SRF, хлорпропам, используемый при выращивании картофеля, может представлять опасность для здоровья. В ЕС это вещество под запретом, в Швейцарии такая мера пока не предусмотрена.
Боеприпасы на дне Лемана | Des munitions au fond du Léman
После Второй мировой войны на дно крупнейшего альпийского озера опустили недалеко от Женевы тонны неиспользованного вооружения. Сегодня ученые бьют тревогу, так как в этом грузе содержатся токсичные вещества.
Легенда о швейцарском рае. 3. Шиллер: драма «Вильгельм Телль» – лучшая реклама Швейцарии | La légende du paradis suisse. 3. Schiller : son drame Guillaume Tell reste la meilleure pub pour la suisse

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Швейцарские бункеры-серверные | Bunkers suisses avec des serveurs
Часть бывших военных бункеров Швейцарии были переоборудованы в дата-центры разных компаний, но бум в этой сфере уже прошел в связи с задержкой пересмотра закона о защите данных (LPD).
Легенда о швейцарском рае. 2. Иоганн Вольфганг Гёте - в Швейцарию за ноу-хау | La légende du paradis suisse. 2. Johann Wolfgang Goethe - en Suisse, pour le know-how

Мы продолжаем публикацию серии очерков российской писательницы и автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, посвященных истокам швейцарского мифа.

Снегопады и лавины в Швейцарии | Chutes de neige et avalanches en Suisse
Погода в эти дни устраивает швейцарцам неприятные сюрпризы: 18 ноября несколько дорог в Альпах были перекрыты из-за снегопадов и опасности схода лавин. На выходных 16-17 ноября в некоторых частях страны выпало около 30 см снега, рекорд для этого месяца – 71 см – отмечен в коммуне Санта-Мария (кантон Граубюнден).
Легенда о швейцарском рае. 1 - Руссо, или первый камень в фундаменте мифа | La légende du paradis suisse. 1 – Jean Jacques Rousseau, ou la première pierre dans la fondation du mythe

Мы начинаем публикацию серии очерков российской писательницы и давнего автора Нашей Газеты Натальи Бегловой, давно и серьезно размышляющей о швейцарском феномене и теперь записавшей результаты этих размышлений.

Большие распродажи в Швейцарии | Les grands rabais en Suisse
Дискуссии об изменении климата не влияют на дни скидок в Конфедерации – именно в это время многие жители страны стараются купить большую часть того, что им необходимо.
Какие иммигранты живут хуже швейцарцев, а какие – лучше? | Lesquels des immigrants vivent moins bien que les Suisses et lesquels mieux?
В прошлом году число выходцев из других стран в Швейцарии достигло 2,68 млн человек, что приблизительно на 1,5% больше, чем в 2017-м. По данным Федеральной службы статистики (OFS), многие из них живут хуже, чем остальные швейцарцы.
Самые красивые деревни Швейцарии | Les plus beaux villages de Suisse

В рамках проекта «Магия прекрасных мест» Федеральное управление культуры и Швейцарский туристический офис отобрали 20 малоизвестных широкой публике городков, представляющих интерес с точки зрения архитектуры и включенных в федеральный список подлежащих охране объектов национального значения.

Жизнь швейцарских семей | La vie des familles suisses
Почти 72% швейцарок с высшим образованием опасаются, что рождение ребенка повредит их карьере, 30% таких женщин остаются бездетными, многие жители Конфедерации имеют меньше детей, чем хотели бы. Об этом говорится в исследовании Федерального управления статистики (OFS).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.33
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Дни наследия в Швейцарии

От часового урбанизма в Ла-Шо-де-Фоне и Ле-Локле до фресок бенедиктинского монастыря в Граубюндене – 14 и 15 июня у всех желающих появится возможность открыть для себя культурные сокровища Швейцарии.

Всего просмотров: 1861

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 1832
Сейчас читают
Борьба за наследие Оскара Кокошки продолжается
Племянник знаменитого художника-экспрессиониста, венский врач Роман Кокошка оспаривает завещание своей тети, передавшей ценные произведения австрийского мастера Фонду Оскара Кокошки в Веве. Что может потерять в этом судебном разбирательстве Швейцария?
Всего просмотров: 22300

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 1832
Унификация и конформизм

Вот, к чему стремится искусственный интеллект, согласно выводам исследования, проведенного Федеральной политехнической школой Цюриха (EPFZ/ETH).

Всего просмотров: 306