Берн
Послы Швейцарии смогут иметь двойное гражданство
| Les ambassadeurs suisses pourraient être double-nationaux
В Лозанне и Биле каждый десятый – на «социалке»
| Chaque dixième citadin de Lausanne et Bienne reçoit l’aide sociale
Несколько тысяч иммигрантов исчезли в «трудностях перевода»
| Quelques milliers d’immigrés «lost in translation»
Швейцария будет бороться с феноменом «бедных работников»
| La Suisse va lutter contre le phénomène des «travailleurs pauvres»
Армия Конфедерации перейдет на отечественное продовольствие
| L’armée de la Confédération passera sur les denrées alimentaires suisses
Швейцария продлила запрет на продажу оружия России и Украине
| Switzerland prolonged the veto on arms export to Russia and Ukraine
Атомная энергетика: Швейцария – самый «пожилой» производитель в мире
| L’énergie nucléaire: le parc suisse est le plus «âgé» dans le monde
Швейцария работает над вариантом решения арабо-израильского конфликта
| Switzerland is looking for a solution of the Arab-Israeli conflict
«Горизонт-2020»: Берн и Брюссель договорились
| L’accord entre Berne et Bruxelles sur «Horizon 2020»
ЕС отказался от переговоров об ограничении иммиграции
| L'UE a refusé de renégocier un accord sur la libre circulation
Сотни швейцарцев решили воспользоваться «правом на забвение»
| Des centaines de Suisses ont décidé d’utiliser leur «droit à l'oubli»
«Гомосексуалисты должны иметь право быть донорами крови»
| «Homosexuals sould have the right to be blood donors»
Когда в Европе возникнет дефицит мигрантов?
| Le déficit des spécialistes migrants en Europe n’est pas loin?