Берн

В Швейцарии растет «зарплатная несправедливость» | «L’injustice salariale» augmente en Suisse
В 2014 году наиболее значительный разрыв между самой высокой и самой низкой зарплатой был зафиксирован в транснациональной фармацевтической корпорации Roche. По данным объединения Travail.Suisse, максимальное соотношение между суммами, начисленными ее сотрудникам, достигло 1:253.
«Моя Швейцария и я» | «Ma Suisse et moi»
Так называется исследование, проведенное Федеральной комиссией по делам детства и юношества (CFEJ). Его цель – узнать, что думают 17-летние подростки из разных регионов страны об острых социальных и политических вопросах накануне федеральных выборов.
Электрические самокаты – новое беспокойство для швейцарских пешеходов | Les trottinettes électriques inquiètent les piétons suisses

На швейцарских улицах все больше появляется самокатов с электромотором – новинка успела завоевать сердца любителей экологически чистых средств передвижения. Вместе с тем двухколесные «игрушки» представляют потенциальный риск для пешеходов.

Парламент взялся за деньги диктаторов в швейцарских банках | Le parlement s’en prend à l’argent des dictateurs dans des banques suisses
Что делать с размещенными в Швейцарии средствами бывших президентов Украины, Туниса, Египта и других «политически уязвимых личностей»? Национальный совет поддержал новый проект закона о блокировке активов иностранных правителей, полученных незаконным путем.
Судьба швейцарских наследников в руках народа | Le destin des héritiers suisses est entre les mains du peuple
В следующее воскресенье швейцарцы будут решать судьбу федерального налога на наследство. Каковы «за» и «против» вынесенной на голосование инициативы?
«Швейцария – это не ФИФА, ФИФА – это не Швейцария» | «Switzerland is not FIFA, FIFA is not Switzerland»
Правительство и парламент боятся, что коррупционный скандал вокруг федерации футбола негативно скажется на репутации страны. Похоже, он уже сказался.
Федеральный совет не готов запретить проституцию | Le Conseil fédéral n’est pas prêt à interdire la prostitution
В отчете, представленном на прошлой неделе, правительство указывает на нежелательность запрета проституции в Швейцарии, призывая в то же время не упрощать проблемы, связанные с этим явлением.
За здоровое отношение к алкоголю | To the healthy attitude to alcohol
Национальный совет одобрил законопроект, предусматривающий налоговые послабления для производителей, а также отказался вводить повсеместный запрет на продажу алкогольных напитков в ночное время.
Коррупция в частной сфере – под прицелом швейцарского парламента | La corruption privée est dans le collimateur du parlement suisse
Неделю спустя после коррупционного скандала в ФИФА и буквально на следующий день после объявления о грядущей отставке ее президента Йозефа Блаттера Совет кантонов обсуждал новый проект закона.
Развод разводом, а денежки поровну | Les divorsés jusqu'à la bourse
Правило разделения пенсионных накоплений между супругами основывается на принципе равенства. Швейцарский парламент решил сохранить равновесие даже в случае развода пенсионеров.
Арендаторам пришло время просить скидку | Il est temps de demander une baisse des loyers
Со 2 июня 2015 года базовая ставка по ипотечным кредитам равна 1,75%. Ее снижение на 0,25 процентных пункта дает арендаторам право потребовать снижения расценок, указанных в их контрактах.
Fedpol отчитался о борьбе с преступностью | Le fedpol a présenté son rapport sur la lutte contre la criminalité
В 2014 году основная деятельность Федерального департамента полиции (fedpol) была направлена на борьбу с терроризмом. В отчете упоминаются и страны постсоветского пространства.
Дорогие билеты в часы пик | Expensive tickets during rush hours
Правительство Швейцарии предлагает изменить тарифную сетку и повысить стоимость проезда в общественном транспорте в периоды наибольшей загруженности. Против идеи выступили возмущенные пассажиры.
Швейцария: борьба с ветряными мельницами | La Suisse et la lutte contre les éoliennes

Ветроустановки способны препятствовать прохождению радарных и электромагнитных волн, что вызывает серьезное беспокойство швейцарских военных. Это обстоятельство может еще больше усложнить установку эоловых парков в Конфедерации, которая занимает одно из последних мест в Европе в области ветроэнергетики.

Как Швейцария «выдала» потомка Бисмарка | Comment la Suisse a «dénoncé» le descendant de Bismarck
На прошлой неделе мировые СМИ облетела новость: Швейцария начала публиковать в интернете списки уклоняющихся от уплаты налогов иностранцев. Истина, как всегда, где-то рядом…
«Потолок» иммиграции – 30-40 тысяч иностранцев? | Le plafond à l’immigration est de 30-40 milliers d’étrangers?
Лимит на уровне 30-40 тысяч человек в год позволил бы удовлетворить потребности экономики Конфедерации, считают некоторые члены Народной партии Швейцарии (НПШ), чью инициативу об ограничении иммиграции граждане поддержали на референдуме в прошлом году.
Помощь Восточной Европе: меньше проектов, больше дела | La contribution financier à l’Europe de l’Est: moins de projets, pour plus d’impact sur le terrain
Федеральная служба финансового контроля (CDF) настаивает на повышении эффективности проектов, реализуемых в рамках участия Конфедерации в программе расширения Европейского союза на общую сумму 1,3 млрд франков.
100 млн франков на продленку | 100 mln francs for day schools
Федеральный совет обнародовал дополнение к проекту развития семейной политики на ближайшие восемь лет. Правительство предлагает кантонам создать дополнительные места в школе продленного дня и адаптировать часы ее работы к нуждам родителей.
Швейцарские железные дороги больше не отправят вас на море | Les chemins de fer suisses ne vous enverront plus au bord de la mer
Компания SBB/CFF/FFS объявила о своем решении уйти с рынка турагентов, принятом вследствие снижения объема продаж в течение последних лет. Начиная с 2016 года в железнодорожных кассах нельзя будет купить билеты на самолет, путевки для отдыха на морском побережье или в круизах.
Швейцарские фермеры помогают беженцам | Les agriculteurs suisses aident les réfugiés
В рамках трехлетнего пилотного проекта уже десять фермерских хозяйств наняли для проведения сельскохозяйственных работ лиц, получивших временный приют или статус беженцев в Конфедерации.
Швейцарская хирургия под угрозой? | La chirurgie suisse mise en danger?
Нехватка квалифицированного персонала в сфере здравоохранения ощущается на разных профессиональных уровнях. В ближайшей и среднесрочной перспективе Конфедерация не сможет удовлетворить потребность в сотрудниках операционных блоков за счет местной рабочей силы, считают Ассоциация швейцарских клиник H+ и Организация защиты интересов работников здравоохранения OdASanté.
Молодым отцам – по 20 дней декретного отпуска | Pour un congé paternité de 20 jours
Более половины работников мужского пола, занятых в частных швейцарских компаниях, имеют право лишь на один день отпуска по случаю рождения ребенка, констатирует объединение Travail.Suisse, призывая изменить ситуацию.
Федеральная администрация ограничит расходы | L’administration fédérale va freiner les dépenses
Федеральный совет готов снизить затраты на оплату труда и операционные расходы на 330 млн франков. Однако комиссия по финансам Совета кантонов требует большего.
Фильмы, интернет и СМИ: Швейцария защищает детей | Filmes, jeux vidéos et médias: la Suisse protège les jeunes
Федеральный совет принимает меры, чтобы защитить молодежь на законодательном уровне от негативного воздействия со стороны средств массовой информации, интернета, видеоигр и современных средств связи.
Макс Гублер, швейцарский Ван Гог | Max Gubler, le Van Gogh suisse

В музее изобразительных искусств Берна проходит крупнейшая за последнее время выставка работ интереснейшего художника, имя которого многие годы мало о чем говорило не только широкой публике, но и специалистам.

Взять все, да и поделить? | Tout prendre et partager?
Швейцарцы не имеют представления о неравенстве распределения богатства в своей стране. Об этом свидетельствуют результаты опроса, проведенного профсоюзными объединениями USS и Unia. Чтобы улучшить ситуацию, на референдуме нужно голосовать за введение федерального налога на наследство, считают эти организации.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 99.67
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Выбираем новые швейцарские франки!

Швейцарский национальный банк (BNS/SNB) представил двенадцать вариантов новой серии банкнот: проголосовать за понравившийся эскиз может любой желающий.

Всего просмотров: 2947
Мавр сделал свое дело?

Решение Федерального суда, вынесенное 30 июля, вновь вынесло на поверхность спор о том, как правильнее подходить к «неудобной» истории: объяснять ее или просто «замазывать»?

Всего просмотров: 1524
Сейчас читают
Все разнообразие современного танца на «La Batie»-2025

Программа женевского театрального фестиваля «La Batie» в этом году будет максимально междисциплинарной, но все же особое место в ней отведено танцу и прежде всего творчеству Бориса Шармаца. Рассказываем о нем и о том, на какие спектакли в танцевальной программе стоит обратить особое внимание.

Всего просмотров: 521
А им все равно?

Почему роскошь остается невосприимчивой к кризисам? Этот вопрос был в центре внимания участников круглого стола, прошедшего в IMD в Лозанне в начале 2024 года. Что изменилось с тех пор?

Всего просмотров: 1043