Досье

COVID-2019

Мир переживает беспрецендентную в новейшей истории ситуацию, имя которой - Covid-19. Появившийся в Китае коронавирус смог проникнуть за Великую китайскую стену и к марту 2020 года парализовать жизнь в Европе, привести к биржевому краху и самоизоляции Америку. Маленькая Швейцария оказалась в эпицентре событий, за которыми ежедневно следит Наша Газета. Увы, публикаций накопилось столько, что потребовалось создать специальное досье.

Штраф за карантин | Amende pour la quarantaine
В кантоне Санкт-Галлен будут штрафовать родителей, дети которых не смогут прийти в школу в начале нового учебного года, соблюдая карантин после путешествия в одну из стран с высоким риском заражения коронавирусом. Как обстоят дела в других кантонах?
Швейцарские вузы помогают студентам | Les universités suisses aident leurs étudiants
На фоне санитарного кризиса выросло число запросов от студентов о предоставлении помощи. Многие учащиеся обратились в администрацию своих университетов, так как сегодня непросто найти работу, чтобы оплачивать занятия.
Covid-19: 42 страны в «карантинном списке» | Covid-19: 42 pays dans la liste des régions à risque

Швейцария обновила список стран с высоким риском заражения SARS-CoV-2, исключив из него Беларусь и Швецию и добавив более десятка новых государств, в том числе Казахстан и Киргизстан.

Референдум против приложения SwissCovid? | Référendum contre l’application SwissCovid?

Группа противников программы, которая определяет, контактировал ли человек с заболевшим Covid-19, начала сбор подписей для проведения голосования по вопросу ее использования.

Covid-19: единый тест для исследования популяционного иммунитета в Швейцарии | Covid-19: un seul test pour les études populationnelles suisses

В Конфедерации для проведения исследований с целью оценки количества людей, переболевших новым коронавирусом, будет использоваться серологический тест, разработанный в Университетском госпитальном центре кантона Во (CHUV).

Covid-19 и детская вакцинация | Covid-19 et la vaccination des enfants

Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) и ЮНИСЕФ предупреждают о тревожном снижении уровня детской вакцинации во всем мире. Эксперты опасаются, что пандемия нового коронавируса сведет на нет достигнутый с таким трудом прогресс в сфере глобального охвата иммунизацией.

На учебу – в маске? | Apprendre avec un masque?

После летних каникул учащиеся гимназий и профессиональных школ кантона Люцерн могут вернуться на занятия в масках. Возможность введения обязательного ношения масок в учебных заведениях не исключают и другие кантоны.

Приложение SwissCovid не пользуется большой популярностью | L’application SwissCovid ne jouit pas d'une grande popularité
Большинство швейцарцев не хотят устанавливать программу отслеживания контактов SwissCovid, так как считают ее бесполезной и опасаются за сохранность своих данных.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.89
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.